Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: eric clapton Songtekst: miss you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: eric clapton - miss you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van miss you? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van eric clapton! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter e van eric clapton en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals miss you .

Origineel

Don't change your mind. I ain't got the time to sit and wonder. I'm doing fine. If you decide to leave, I won't go under. You know I've come this far without you. It won't be too hard to be alone. I've got choices all around me. So I won't be spending too much time at home. Girl, I'm gonna miss you. I'm gonna miss you, baby. I can't forgive you. Instead I'm gonna miss you, baby. No, don't say a word. I already heard that you don't love me. In your state of mind. I don't need to hear your side of the story. Your friends all said we had a future. And I don't think I really want to know. My friends keep telling me to lose you. And how glad they'll be when you decide to go. Girl, I'm gonna miss you. I'm gonna miss you, baby. I can't forgive you. Instead I'm gonna miss you, baby. I broke my back to make you happy. Sometime, somehow, someone's got to care. If you think you're better off without me. Just remember, it's a dirty world out there. Girl, I'm gonna miss you. I'm gonna miss you, baby. I can't forgive you. Instead I'm gonna miss you, baby. I'm gonna miss the ground you walk on. Gonna miss the air you breathe. I'm just not quite happy, baby. 'bout your crazy plans to leave

 

Vertaling

Verander niet van gedachten. Ik heb geen tijd om te zitten en me af te vragen. Het gaat goed met me. Als je besluit weg te gaan, ga ik niet ten onder. Je weet dat ik zover gekomen ben zonder jou. Het zal niet zo moeilijk zijn om alleen te zijn. Ik heb overal keuzes om me heen. Dus ik zal niet te veel tijd thuis doorbrengen. Meisje, ik zal je missen. Ik ga je missen, schat. Ik kan je niet vergeven. In plaats daarvan ga ik jou missen, schat. Nee, zeg maar niets. Ik heb al gehoord dat je niet van me houdt. In jouw gemoedstoestand. Ik hoef jouw kant van het verhaal niet te horen. Je vrienden zeiden allemaal dat we een toekomst hadden. En ik denk niet dat ik dat echt wil weten. Mijn vrienden blijven me zeggen dat ik je kwijt moet. En hoe blij ze zullen zijn als je besluit te gaan. Meisje, ik zal je missen. Ik ga je missen, schat. Ik kan je niet vergeven. In plaats daarvan zal ik je missen, schat. Ik heb mijn rug gebroken om jou gelukkig te maken. Ergens, op een of andere manier, moet iemand om je geven. Als je denkt dat je beter af bent zonder mij. Denk eraan, het is een vuile wereld daarbuiten. Meisje, ik zal je missen. Ik ga je missen, schat. Ik kan je niet vergeven. In plaats daarvan ga ik jou missen, schatje. Ik ga de grond missen waar je op loopt. Ik ga de lucht missen die je inademt. Ik ben gewoon niet helemaal gelukkig, schatje. over je gekke plannen om weg te gaan