Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Eros Ramazzotti

Songtekst:

Parla con me

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Eros Ramazzotti – Parla con me ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Parla con me? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Eros Ramazzotti!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Eros Ramazzotti te vinden zijn!

Origineel

Ma dove guardano ormai
quegli occhi spenti che hai?
Cos’è quel buio che li attraversa?
Hai tutta l’aria di chi
da un po’ di tempo oramai
ha dato la sua anima per dispersa.

Non si uccide un dolore
anestetizzando il cuore
c’è una cosa che invece puoi fare
se vuoi se vuoi se vuoi..

Parla con me, parlami di te
io ti ascolterò
vorrei capire di più
quel malessere dentro che hai tu.
Parla con me, tu provaci almeno un po’
non ti giudicherò
perchè una colpa se c’è
non si può dare solo a te.
Parla con me

Poi quando hai visto com’è
anche il futuro per te
lo vedi come un mare in burrasca,
che fa paura lo so
io non ci credo però
che almeno un sogno tu non l’abbia in tasca.

Ma perchè quel canto asciutto?
Non tenerti dentro tutto.
C’è una cosa che invece puoi fare
se vuoi se vuoi se vuoi..

Parla con me, parlami di te
io ti ascolterò
vorrei capire di più
quel malessere dentro che hai tu.
Parla con me, tu dimmi che cosa c’è
io ti risponderò,
se vuoi guarire però
prova un po’ a innamorarti di te.

Non negarti la bellezza di scoprire
quanti amori coltivati puoi far fiorire
sempre se tu vuoi..

Parla con me, parlami di te
io ti ascolterò
vorrei capire di più
quel malessere dentro che hai tu.
Parla con me, tu dimmi che cosa c’è
io ti risponderò,
se vuoi guarire però
prova un po’ a innamorarti di te.
Parla con me..
Parla con me..

Vertaling

Waar kijken ze steeds heen
Die doffe ogen van jou
Waardoor die duisternis die door ze heen gaat
Je geeft het gevoel van iemand
Die al een tijdje
Haar ziel heeft opgegeven

Je doodt de pijn niet
Door je hart gevoelloos te maken
In plaats daarvan is er iets wat je kunt doen
Als je wilt, als je wilt, als je wilt

Praat met me
Vertel me over jezelf
ik zal naar je luisteren
Ik wil meer begrijpen van die
Ongemakkelijke gevoelens die je in je hebt

Praat met me
Probeer het een beetje
Ik zal niet over je oordelen
Want als er al schuld is, kan het niet
Enkel aan jou alleen liggen
Praat met me

Zoals de wereld nu is
Zie je je toekomst altijd
Als een stormachtige zee
Het maakt je bang, ik weet het
Maar ik kan niet geloven
Dat je tenminste een droom
In je zak hebt

Maar waarom die droge tranen
Houd niet alles binnen
In plaats daarvan kun je iets doen
Als je wilt, als je wilt, als je wilt

Praat met me
Vertel me over jezelf
ik zal naar je luisteren
Ik wil meer begrijpen van die
Ongemakkelijke gevoelens die je in je hebt

Praat met me
Zeg me wat er is
Ik zal je antwoord geven
Als je beter wilt worden, probeer dan
Een beetje liefde voor jezelf te voelen

Ontzeg jezelf niet de schoonheid van het ontdekken
Hoeveel gekoesterde liefdes je kunt toestaan te bloeien
Altijd, als je wilt

Praat met me
Vertel me over jezelf
ik zal naar je luisteren
Ik wil meer begrijpen van die
Ongemakkelijke gevoelens die je in je hebt

Praat met me
Zeg me wat er is
Ik zal je antwoord geven
Als je beter wilt worden, probeer dan
Een beetje liefde voor jezelf te voelen

Praat met me
Praat met me….

Praat met me