Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Etienne Daho

Songtekst:

Le premier jour

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Etienne Daho – Le premier jour ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Le premier jour? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Etienne Daho!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Etienne Daho te vinden zijn!

Origineel

Un matin comme tous les autres, un nouveau pari
Rechercher un peu de magie dans cette inertie morose
Clopin clopant sous la pluie
Jouer le rôle de sa vie
Puis un soir le rideau tombe
C’est pareil pour tout le monde

Rester debout, mais à quel prix
Sacrifier son instinct et ses envies les plus essentiels
Mais tout peut changer aujourd’hui
Et le premier jour du reste de ta vie plus confidentiel

Pourquoi vouloir toujours plus beau
Plus loin, plus haut
Et vouloir décrocher la lune
Quand on a les étoiles
Quand les certitudes s’effondrent en quelques secondes
Sache que du berceau à la tombe
C’est dur pour tout le monde

Rester debout, mais à quel prix
Sacrifier son instinct et ses envies les plus confidentiels
Mais tout peut changer aujourd’hui
Et le premier jour du reste de ta vie plus providentiel

Debout peu importe le prix
Suivre son instinct et ses envies les plus essentiels
Tu peux exploser aujourd’hui
Et le premier jour du reste de ta vie non accidentel

Oui tout peut changer aujourd’hui
Et le premier jour du reste de ta vie plus confidentiel
Confidentiel
Confidentiel

Vertaling

Een ochtend zoals alle anderen, een nieuwe uitdaging
Een beetje magie zoekend in deze droevige levensloosheid
Strompelend in de regen
De rol van zijn leven spelend
Dan op een avond valt het doek
Het is hetzelfde voor iedereen

Overeind blijven, maar tot welke prijs?
Zijn instinct en voornaamste verlangens opofferen
Maar alles kan veranderen vandaag
En de eerste dag van de rest van je meest vertrouwelijke leven

Waarom altijd het mooiste willen
Het verste, het hoogste
‘En de maan willen losmaken’ (het onmogelijke willen doen)
Wanneer we de sterren hebben
Wanneer de zekerheden instorten in enkele seconden
Weet dat van de wieg tot het graf
Het hard is voor iedereen

Overeind blijven, maar tot welke prijs?
Zijn instinct en meest vertrouwelijke verlangens opofferen
Maar alles kan veranderen vandaag
En de eerste dag van de rest van je meest voorzienige leven

Overeind, brengt weinig de prijs
Zijn instinct en voornaamst verlangens volgen
Je kan barsten vandaag
En de eerste dag van de rest van je niet toevallige leven

Ja, alles kan veranderen vandaag
En de eerste dag van je meest vertrouwelijke leven
Vertrouwelijk
Vertrouwelijk