Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

etta james

Songtekst:

merry christmas, baby

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: etta james – merry christmas, baby ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van merry christmas, baby? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van etta james!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van etta james te vinden zijn!

Origineel

Merry Christmas, baby You sure did treat me nice Merry Christmas pretty, baby You sure did treat me nice Gave me a diamond ring For Christmas Now I’m living in paradise Well, I’m feeling mighty fine Got good music on my radio Well, I’m feeling mighty fine Got good music on my radio Well I would have kissed you, baby While you’re standing Beneath the mistletoe Well, alright Ain’t that the truth now Santa came down the chimney About a half past three He brought These pretty presents That you see before me Merry Christmas, baby You sure been good to me I haven’t had A toddy this morning But I’m all lit up Like a Christmas tree Well, I wanna Wanna bring It a little bit high Well, I Well I wanna bring It a little bit high Oh, I wanna bring It a little bit high, baby No, wanna bring It a little high, baby Little high Haven’t had A toddy this morning But I’m all lit up But I’m all lit up But I’m all lit up But I’m all lit up Said I’m all lit up I’m all lit up, baby Merry Christmas, baby Merry, merry, merry, merry Merry Christmas, baby

Vertaling

Vrolijk Kerstfeest, schatje Je hebt me echt goed behandeld Vrolijk kerstfeest, liefje Je hebt me echt goed behandeld Gaf me een diamanten ring Voor Kerstmis Nu leef ik in het paradijs Nou, ik voel me machtig goed Ik heb goede muziek op mijn radio Nou, ik voel me machtig goed Ik heb goede muziek op mijn radio Nou I would have kissed you, baby While you’re standing Beneath the mistletoe Nou, goed Is dat nu niet de waarheid De Kerstman kwam door de schoorsteen Rond half vier Hij bracht deze mooie cadeautjes die je voor me ziet Vrolijk kerstfeest, schat Je bent echt goed voor me geweest Ik heb nog geen een borrel gedronken maar ik ben helemaal verlicht Als een kerstboom Nou, ik wil Wanna bring It a little bit high Nou, ik Nou ik wil brengen It a little bit high Oh, I wanna bring It a little bit high, baby No, wanna bring It a little high, baby Little high Ik heb nog geen Een toddy gehad deze morgen But I’m all lit up But I’m all lit up But I’m all lit up But I’m all lit up Said I’m all lit up I’m all lit up, baby Vrolijk Kerstfeest, baby Vrolijk, vrolijk, vrolijk, vrolijk Vrolijk Kerstfeest, baby