Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

eurythmics

Songtekst:

something so right

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: eurythmics – something so right ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van something so right? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van eurythmics!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van eurythmics te vinden zijn!

Origineel

You’ve got the cool water When the river runs high And you’ve got the look of love Right in your eyes And I was in a crazy motion Till you calmed me down It took a little time But you calmed me down Some people never say the words “I love you” It’s not their style to be so bold Some people never say the words “I love you” But like a child They’re longing to be told They’ve got a wall in China It’s a thousand miles long To keep out the foreigners They made it strong And I’ve got a wall around me That you can’t even see It took a little time To get next to me If something goes wrong I’m the first to admit it The first to admit it But the last one to know If something goes right Well,it’s likely to lose me It’s apt to confuse me Because it’s such an unusual sight Oh I can’t get used to something so right Something so right Some people never say the words “I love you” It’s not their style to be so bold Some people never say the words “I love you” But like a child I’m longing to be told They’ve got a wall in China And I’ve got a wall around me It took a little time To get next to me

Vertaling

Je hebt het koele water When the river runs high En je hebt de blik van de liefde Right in your eyes And I was in a crazy motion Till you calmed me down Het kostte wat tijd But you calmed me down Sommige mensen zeggen nooit “Ik hou van je” Het is niet hun stijl om zo vrijpostig te zijn Sommige mensen zeggen nooit de woorden “Ik hou van je” Maar net als een kind willen ze het graag horen. Ze hebben een muur in China Die is wel duizend mijl lang Om de buitenlanders buiten te houden Ze hebben hem sterk gemaakt En ik heb een muur om me heen Die je niet eens kunt zien Het kostte wat tijd Om naast me te komen Als er iets fout gaat ben ik de eerste om het toe te geven De eerste om het toe te geven Maar de laatste die het weet Als iets goed gaat Nou, het is waarschijnlijk om me te verliezen Het is geneigd me te verwarren Omdat het zo’n ongewoon gezicht is Oh ik kan niet wennen aan iets dat zo goed is Iets dat zo juist is Sommige mensen zeggen nooit “Ik hou van je” Het is niet hun stijl om zo vrijpostig te zijn Sommige mensen zeggen nooit “Ik hou van je” Maar als een kind verlang ik ernaar om verteld te worden Ze hebben een muur in China En ik heb een muur om me heen It took a little time Om naast me te komen