Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: everlife Songtekst: reflection

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: everlife - reflection ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van reflection? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van everlife! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter e van everlife en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals reflection .

Origineel

Look at me, you may think you see Who I really am but you'll never know me Everyday it's as if I play a part Now I see if I wear a mask I can fool the world But I cannot fool my heart Who is that girl I see Staring straight back at me? When will my reflection show Who I am inside? I am now in a world where I have to hide my heart And what I believe in But somehow I will show the world What's inside my heart And be loved for who I am Who is that girl I see Staring straight back at me? Why is my reflection Someone I don't know? Must I pretend that I'm Someone else for all time? When will my reflection show Who I am inside? And there's a heart that must be Free to fly That burns with a need to know The reason why Why must we all conceal What we think and how we feel? Must there be a secret me I'm forced to hide? I won't pretend that I'm Someone else for all time When will my reflection show Who I am inside? Who I am inside? Who I am inside? When will my reflection show Who I am, who I am inside? Who I am, oh, oh, who I am?

 

Vertaling

Kijk naar me, je denkt misschien dat je ziet wie ik echt ben, maar je zult me nooit kennen Elke dag is het alsof ik een rol speel Nu zie ik dat als ik een masker draag Ik kan de wereld voor de gek houden Maar ik kan mijn hart niet voor de gek houden Wie is dat meisje dat ik zie die me recht aankijkt? Wanneer zal mijn reflectie laten zien wie ik van binnen ben? Ik ben nu in een wereld waar ik mijn hart moet verbergen En waar ik in geloof Maar op een of andere manier zal ik de wereld laten zien Wat er in mijn hart zit En geliefd zijn om wie ik ben Wie is dat meisje dat ik zie die me recht aankijkt? Waarom is mijn spiegelbeeld Iemand die ik niet ken? Moet ik doen alsof ik Iemand anders ben voor altijd? Wanneer zal mijn spiegelbeeld laten zien wie ik van binnen ben? En er is een hart dat moet zijn Vrij om te vliegen Dat brandt met een behoefte om te weten De reden waarom Waarom moeten we allemaal verbergen Wat we denken en hoe we ons voelen? Moet er een geheime ik zijn dat ik gedwongen ben te verbergen? Ik zal niet doen alsof ik Iemand anders ben voor altijd Wanneer zal mijn reflectie laten zien Wie ik van binnen ben? Wie ik van binnen ben? Wie ik van binnen ben? Wanneer zal mijn reflectie laten zien Wie ik ben, wie ik van binnen ben? Wie ik ben, oh, oh, wie ik ben?