Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

every avenue

Songtekst:

tell me i'm a wreck

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: every avenue – tell me i’m a wreck ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van tell me i'm a wreck? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van every avenue!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van every avenue te vinden zijn!

Origineel

I could have been easier on you I could have been all you held on to I know I wasn’t fair I tried my best to care About you (About you) I know I could have been a better man I always had to have the upper hand I’m struggling to see The better side of me But I can’t Take all your jabs and taunts You’re pointing out My every fault And you wonder why I walked away When you tell me I’m a wreck You say that I’m a mess How could you expect anything less (Expect anything less) You latched onto me Then cried I strung you along I told you when you asked I knew this wouldn’t last At least I could be honest about that (Honest about that) And now you’re tellin’ everyone How I only did you wrong I guess you never knew me at all Remember on my 21st birthday You took me where we went on our first date We stayed till closing time After four glasses of wine You started with the pointless argument You said that I forgot to compliment The dress you wore that night That I’ve seen a thousand times But I think We just want different things I want space You want a diamond ring Whatever made you think we were meant to be? When you tell me I’m a wreck You say that I’m a mess How could you expect anything less (Expect anything less) You latched onto me Then cried I strung you along (Cried I strung you along) I told you when you asked I knew this wouldn’t last At least I could be honest about that (Honest about that) And now you’re tellin’ everyone How I only did you wrong (How I only did you wrong) I guess you never knew me at all You tell me I’m a wreck You say that I’m a mess How could you expect anything less When you tell me I’m a wreck You say that I’m a mess How could you expect anything less (Expect anything less) You latched onto me Then cried I strung you along (Cried I strung you along) I told you when you asked I knew this wouldn’t last At least I could be honest about that (Honest about that) And now you’re tellin’ everyone How I only did you wrong (How I only did you wrong) Still I see you standing there Waiting round for me to fall (Waiting round for me to fall) Girl you must be crazy Still believing you and me belong I guess you never knew me at all

Vertaling

Ik had makkelijker voor je kunnen zijn Ik had alles kunnen zijn waar je je aan vastklampte Ik weet dat ik niet eerlijk was Ik heb mijn best gedaan om om je te geven om jou (Over jou) Ik weet dat ik een betere man had kunnen zijn Ik moest altijd de bovenhand hebben Ik heb moeite om De betere kant van mij Maar ik kan niet Al je stoten en beschimpingen verdragen Je wijst op al mijn fouten En je vraagt je af waarom ik wegliep Als je me zegt dat ik een wrak ben Je zegt dat ik een puinhoop ben Hoe kun je iets minder verwachten (Verwacht iets minder) Je klampte je aan me vast Toen huilde ik dat ik je aan het lijntje hield Ik vertelde je toen je het vroeg Ik wist dat dit niet zou blijven duren Daar kon ik tenminste eerlijk over zijn (Eerlijk daarover) En nu vertel je iedereen Dat ik je alleen maar onrecht heb aangedaan Ik denk dat je me nooit gekend hebt Herinner je op mijn 21ste verjaardag Je nam me mee naar ons eerste afspraakje We bleven tot sluitingstijd Na vier glazen wijn Je begon met de zinloze ruzie Je zei dat ik vergeten was je een compliment te geven De jurk die je die avond droeg Die ik al duizend keer heb gezien Maar ik denk We willen gewoon verschillende dingen Ik wil ruimte Jij wilt een diamanten ring. Wat deed je denken dat we voor elkaar bestemd waren? Als je me zegt dat ik een wrak ben Je zegt dat ik een puinhoop ben How could you expect anything less (Verwacht iets minder) Je klampte je aan me vast Toen huilde je dat ik je aan het lijntje hield (Huilde ik hield je aan het lijntje) I told you when you asked Ik wist dat dit niet zou blijven duren Daar kon ik tenminste eerlijk over zijn (Eerlijk over dat) And now you’re tellin’ everyone Dat ik je alleen maar onrecht heb aangedaan (Dat ik je alleen maar onrecht heb aangedaan) Ik denk dat je me nooit gekend hebt Je zegt me dat ik een wrak ben Je zegt dat ik een puinhoop ben How could you expect anything less When you tell me I’m a wreck Je zegt dat ik een puinhoop ben How could you expect anything less (Verwacht iets minder) Je klampte je aan me vast Toen huilde je dat ik je aan het lijntje hield (Huilde ik hield je aan het lijntje) I told you when you asked Ik wist dat dit niet zou blijven duren Daar kon ik tenminste eerlijk over zijn (Eerlijk over dat) And now you’re tellin’ everyone How I only did you wrong (How I only did you wrong) Toch zie ik je daar staan Waiting round for me to fall (Waiting round for me to fall) Girl you must be crazy Still thinking you and me belong I guess you never knew me at all