Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: frank-zappa Songtekst: if-we-d-all-been-living-in-california

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: f ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van if-we-d-all-been-living-in-california? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van frank-zappa! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter f van frank-zappa en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals if-we-d-all-been-living-in-california .

Origineel

Frank zappa (guitar, vocals, percussion) Ray collins (vocals) Jimmy carl black (drums) Roy estrada (electric bass) Don preston (electric piano) Billy mundi (drums) Bunk gardner (piccolo, flute, clarinet, bass clarinet, soprano saxophone, alto saxophone, tenor saxophone, bassoon) Ian underwood (electric organ, piano, harpsichord, celeste, flute, clarinet, alto saxophone, baritone saxophone) Arthur tripp (drums, timpani, vibes, marimba, xylophone, wood blocks, bells, small chimes) Motorhead sherwood (tenor saxophone, tambourine) Ruth komanoff (marimba, vibes) Ok, now you still want to get your name in the magazines And he wants 500 dollars a month. Where does ite from? We worked one gig this month. And thats....so what do we get? Two hundred dollars for this gig up here if we're lucky. If we're lucky, we'll get two hundred. And it will be two weeks before we get it. Probably. I mean after all, what is all this shit in the newspaper, If we got such a big name, howe....., we're starving man! This fucking band is starving! And we've been starving for three years. I realize it takes a long time but God damn it! Does it take another five, ten years from now. There's some months when you're not going to work as much as other months. there's some months when you're going to make a lot of money and if you average it out, you do make more than two hundr Llars a month. Expenses are sure high to. If we'd all been living in california, It would have been different. If we'd all been living in california, We wouldn't have worked at all. Oh, that's true. Well, we're not working now anyway. We worked one gig this month frank. What's wrong with getting two months in a row of this good money? Or three months in a row. Then we could afford to take three of four months off And everybody can...... After the first month I can get just enough ahead But if I had two more months man, I'll get ahead. Because I'm not living very extravagantly, I'll tell you for sure.

 

Vertaling

Frank Zappa (gitaar, zang, percussie) Ray collins (zang) Jimmy Carl Black (drums) Roy Estrada (elektrische bas) Don preston (elektrische piano) Billy mundi (drums) Stapelbed Gardner (piccolo, fluit, klarinet, basklarinet, sopraansaxofoon, altsaxofoon, tenorsaxofoon, fagot) Ian Underwood (elektrisch orgel, piano, klavecimbel, celeste, fluit, klarinet, altsaxofoon, baritonsaxofoon) Arthur tripp (drums, pauken, vibes, marimba, xylofoon, houtblokken, klokken, kleine klokkenspel) Motorhead sherwood (tenorsaxofoon, tamboerijn) Ruth Komanoff (Marimba, Vibes) Ok, nu wil je nog steeds je naam in de tijdschriften krijgen En hij wil 500 dollar per maand. Waar komt ite vandaan? We hebben deze maand een optreden gedaan. En dat is ... dus wat krijgen we? Tweehonderd dollar voor dit optreden hier als we geluk hebben. Als we geluk hebben, krijgen we er tweehonderd. En het duurt twee weken voordat we het krijgen. Waarschijnlijk. Ik bedoel tenslotte, wat is al die troep in de krant, Als we zo'n grote naam hebben, hoe ....., dan zijn we uitgehongerd! Deze verdomde band verhongert! En we verhongeren al drie jaar. Ik realiseer me dat het lang duurt, maar verdomme! Duurt het nog vijf, tien jaar vanaf nu. Er zijn een paar maanden dat je niet zoveel gaat werken als andere maanden. er zijn een paar maanden waarin je veel geld gaat verdienen en als je het gemiddeld maakt, verdien je meer dan tweehonderd Llars een maand. De kosten zijn zeker hoog. Als we allemaal in Californië hadden gewoond, Het zou anders zijn geweest. Als we allemaal in Californië hadden gewoond, We zouden helemaal niet hebben gewerkt. Oh, dat klopt. Nou, we werken nu toch niet. We hebben deze maand een optreden gedaan, openhartig. Wat is er mis met twee maanden op rij van dit goede geld? Of drie maanden op rij. Dan konden we het ons veroorloven om drie of vier maanden vrij te nemen En iedereen kan ...... Na de eerste maand kan ik er net genoeg van krijgen Maar als ik nog twee maanden man had, Ik kom vooruit. Omdat ik niet extravagant leef, zal ik het je zeker vertellen.