Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

fabolous

Songtekst:

you already know freestyle

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: fabolous – you already know freestyle ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van you already know freestyle? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van fabolous!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van fabolous te vinden zijn!

Origineel

What it look like homie! I’m back man Fuck! It’s Los Street Fam. Y’all know what to do with this man Now I could bring New York back as a favor since it’s easy to Like Flavor did in Season 2 Cause these players washed up, they gettin waivers when the seasons through I make the cut like a shaver, every season boo You need flavor, I could season you It’s evident, every president crave a Conde-skeezer too (CLUE!!!) I’m stuntin, Super Davy when I’m breezin through Hand waving and I’m cheezin’ too (Hello) I’m doing damn good, fuck am I ice grillin’ about? Won’t fight till there’s a Mike Tys’ deal on a bout Your wife twice chilled in the house Bitch wouldn’t stop smiling like dudes with ice grills in they mouth She from Houston, be producin’ So I be calling her Paula Wall Showed her the walk in closet that I call a mall I hit a button and all of a sudden the wall would fall (DAMN) Indoor courts, that’s just where the ballers ball Black Spyder, not the one that crawl a wall (NAH) Ferrari joint on them 20 inch crawlers y’all (YES) I’m sittin, but I’m shitin’ like I’m in a toilet stall But I’m like a cut off phone, I can’t call it y’all You lil boys is home alone making Macaulay calls I’m Hefner heavy, but your bitch is who I probably call Met her over the net, served me like a volleyball Then she juiced the whole crew like Marley Marl (wooo) In my rookie year, this is ordinary though Travel with the kg like I’m Marbury yo L-O-S-O Yeah you already know Got that ”FuckUpYourCareer”, Darryl Strawberry blow The law got the long arm for the base dealers I still keep a strong arm for the base stealers P3, .45 now you know the Ruger tight Underneath the Gucci sweater with the Freddy Krueger stripes I keep it tucked in the waist like Al Bundy hand I got a team of terrorist that make one demand Take the chain off like you breakin’ out enslavement One or two of these will leave you shakin’ on the pavement (What it do) Make a nigga do the Chicken Noodle Soup I’m Soft Top Spizz cause I’m stickin to the coup GT, see nigga? The boss back ridin’ Saddle seats, you could say I’m horseback ridin’ Yeah! Told you I’m back baby. It’s ya nigga Soft Top Spizz. Let it down Los. When you see me holla at me man. Let the sun shine in this time. From Nothin’ to Somethin’ nah mean?

Vertaling

Hoe ziet het eruit homie! Ik ben terug, man. Fuck! Het is Los Street Fam. Jullie weten allemaal wat je hiermee moet doen. Ik kan New York terugbrengen als een gunst, omdat het makkelijk is. Zoals Flavor deed in seizoen 2. Want deze spelers zijn opgebrand, ze worden vrijgelaten als het seizoen voorbij is. Ik maak de knip als een scheerapparaat, elk seizoen boo Je hebt flavor nodig, ik kan je een seizoen geven Het is duidelijk, elke president hunkert ook naar een Conde-skeezer (CLUE!!) Ik ben stuntin, Super Davy wanneer ik er doorheen bries Hand zwaaiend en ik ben ook cheezin’ (Hallo) I’m doing damn good, fuck am I ice grillin’ about? Ik vecht niet tot er een Mike Tys deal is. Je vrouw is twee keer gekoeld in het huis Bitch zou niet stoppen met glimlachen als dudes met ijsgrills in hun mond Ze komt uit Houston, ze produceert So I be calling her Paula Wall Ik liet haar de inloopkast zien die ik een winkelcentrum noem. I hit a button and all of a sudden the wall would fall (DAMN) Indoor courts, dat is waar de ballers spelen Black Spyder, niet die ene die tegen een muur kruipt (NAH) Ferrari joint op die 20 inch crawlers y’all (JA) I’m sittin, but I’m shitin’ like I’m in a toilet stall But I’m like a cut off phone, I can’t call it y’all Jullie kleine jongens zijn alleen thuis en bellen Macaulay Ik ben Hefner heavy, maar jouw bitch is wie ik waarschijnlijk bel Ontmoette haar over het net, serveerde me als een volleybal Then she juiced the whole crew like Marley Marl (wooo) In mijn rookie jaar, dit is gewoon Travel with the kg like I’m Marbury yo L-O-S-O Yeah you already know Heb die “FuckUpYourCareer”, Darryl Strawberry klap De wet heeft de lange arm voor de basis dealers Ik heb nog steeds een sterke arm voor de honkstelenden P3, .45 nu ken je de Ruger strak Onder de Gucci trui met de Freddy Krueger strepen Ik hou het verstopt in de taille als Al Bundy hand Ik heb een team van terroristen die één eis stellen. Neem de ketting af alsof je uit slavernij breekt Een of twee van deze laten je schudden op het trottoir (Wat het doet) Make a nigga do the Chicken Noodle Soup I’m Soft Top Spizz cause I’m stickin to the coup GT, zie je nigga? The boss back ridin’ Saddle seats, you could say I’m horseback ridin’ Yeah! Ik zei toch dat ik terug ben, schatje. Het is je nigga Soft Top Spizz. Laat het zakken, Los. Als je me ziet, roep me dan, man. Laat de zon maar schijnen deze keer. From Nothin’ to Somethin’ nah mean?