Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

falconer

Songtekst:

the clarion call

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: falconer – the clarion call ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the clarion call? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van falconer!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van falconer te vinden zijn!

Origineel

All our visions of sweet tomorrow Is cracking and fading away. Hopes of glory are drowned in sorrow This dissension expels us to yesterday. Lead your troops into your lust of pride They’ll fight so brave at heart. Or cast the yoke of envy aside And keep the land from falling apart. Do you hear the clarion call, It’s calling out to one and all. Who will live and who will fall, Who will walk the golden hall. Do you hear the clarion call, It’s calling out to one and all. Who is right and who is wrong, Whose side is god really on. What are the alliances and treaties for As pretenders yet look to the sky. All the trumpets will sound once more And victory will be given another try. Do you hear the clarion call, It’s calling out to one and all. Our blood must be spilled So the nobles’ visions can be fulfilled. The night harvests our land While the dissidents reach for their dreams. The nations’ split by false hands While their prize slowly vaporize Into a steam that escape their eyes. A fool is he who cannot foresee, Hell is what this, our land will be. Yes hell what is this, our land will be. Do you hear the clarion call, It’s calling out to one and all. Which side will finally prevail, While the other side will fail. How many pretenders can we endure? The land is bleeding, so not many more. Who may better the royal sceptre sway? Questions, questions, You’ll see at the end of the day.

Vertaling

Al onze visioenen van een zoete morgen Is krakend en vervagend. Hoop op glorie is verdronken in verdriet Deze tweedracht verdrijft ons naar gisteren. Leid uw troepen in uw lust van trots Zij zullen zo dapper van hart vechten. Of werp het juk van nijd opzij En behoed het land voor uiteenvallen. Hoort u de klaroengeschal, Het roept naar een en allen. Wie zal leven en wie zal vallen, Wie zal de gouden zaal bewandelen. Hoor je de roep van de klaroen, Het roept naar een en allen. Wie goed is en wie fout, Aan wiens kant staat God echt. Waar zijn de allianties en verdragen voor Als de pretendenten naar de hemel kijken. Alle trompetten zullen nog eens klinken En de overwinning zal nog een keer worden geprobeerd. Hoor je de roep van de klaroen, Het roept naar iedereen. Ons bloed moet vergoten worden Zodat de visioenen van de nobelen vervuld kunnen worden. De nacht oogst ons land Terwijl de dissidenten naar hun dromen reiken. De naties zijn verdeeld door valse handen Terwijl hun prijs langzaam verdampt In een stoom die aan hun ogen ontsnapt. Een dwaas is hij die niet kan voorzien, De hel is wat dit, ons land zal worden. Ja, de hel is wat dit, ons land zal worden. Hoor je de roep van de klaroen, Het roept naar iedereen. Welke kant uiteindelijk zal zegevieren, Terwijl de andere kant zal falen. Hoeveel huichelaars kunnen we verdragen? Het land bloedt, dus niet veel meer. Wie kan beter de koninklijke scepter zwaaien? Vragen, vragen, Je zult zien aan het einde van de dag.