Origineel
All our visions of sweet tomorrow
Is cracking and fading away.
Hopes of glory are drowned in sorrow
This dissension expels us to yesterday.
Lead your troops into your lust of pride
They’ll fight so brave at heart.
Or cast the yoke of envy aside
And keep the land from falling apart.
Do you hear the clarion call,
It’s calling out to one and all.
Who will live and who will fall,
Who will walk the golden hall.
Do you hear the clarion call,
It’s calling out to one and all.
Who is right and who is wrong,
Whose side is god really on.
What are the alliances and treaties for
As pretenders yet look to the sky.
All the trumpets will sound once more
And victory will be given another try.
Do you hear the clarion call,
It’s calling out to one and all.
Our blood must be spilled
So the nobles’ visions can be fulfilled.
The night harvests our land
While the dissidents reach for their dreams.
The nations’ split by false hands
While their prize slowly vaporize
Into a steam that escape their eyes.
A fool is he who cannot foresee,
Hell is what this, our land will be.
Yes hell what is this, our land will be.
Do you hear the clarion call,
It’s calling out to one and all.
Which side will finally prevail,
While the other side will fail.
How many pretenders can we endure?
The land is bleeding, so not many more.
Who may better the royal sceptre sway?
Questions, questions,
You’ll see at the end of the day.
Vertaling
Al onze visioenen van een zoete morgen
Is krakend en vervagend.
Hoop op glorie is verdronken in verdriet
Deze tweedracht verdrijft ons naar gisteren.
Leid uw troepen in uw lust van trots
Zij zullen zo dapper van hart vechten.
Of werp het juk van nijd opzij
En behoed het land voor uiteenvallen.
Hoort u de klaroengeschal,
Het roept naar een en allen.
Wie zal leven en wie zal vallen,
Wie zal de gouden zaal bewandelen.
Hoor je de roep van de klaroen,
Het roept naar een en allen.
Wie goed is en wie fout,
Aan wiens kant staat God echt.
Waar zijn de allianties en verdragen voor
Als de pretendenten naar de hemel kijken.
Alle trompetten zullen nog eens klinken
En de overwinning zal nog een keer worden geprobeerd.
Hoor je de roep van de klaroen,
Het roept naar iedereen.
Ons bloed moet vergoten worden
Zodat de visioenen van de nobelen vervuld kunnen worden.
De nacht oogst ons land
Terwijl de dissidenten naar hun dromen reiken.
De naties zijn verdeeld door valse handen
Terwijl hun prijs langzaam verdampt
In een stoom die aan hun ogen ontsnapt.
Een dwaas is hij die niet kan voorzien,
De hel is wat dit, ons land zal worden.
Ja, de hel is wat dit, ons land zal worden.
Hoor je de roep van de klaroen,
Het roept naar iedereen.
Welke kant uiteindelijk zal zegevieren,
Terwijl de andere kant zal falen.
Hoeveel huichelaars kunnen we verdragen?
Het land bloedt, dus niet veel meer.
Wie kan beter de koninklijke scepter zwaaien?
Vragen, vragen,
Je zult zien aan het einde van de dag.