Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Fall Out Boy Songtekst: The Carpal Tunnel of Love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Fall Out Boy - The Carpal Tunnel of Love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van The Carpal Tunnel of Love? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Fall Out Boy! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter F van Fall Out Boy en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals The Carpal Tunnel of Love .

Origineel

We take sour sips
From life's lush lips
And we shake, shake, shake the hips
In relationships
Stomp out this disaster town
You'll put your eyes to the sun and say:
"I know you're only blinding to keep back
what the clouds are hiding."

And we might've started singing just a little soon
We're throwing stones at a glass moon

Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, whoa-oh

We keep the beat with your blistered feet
And we bullet the words at the mockingbirds singing
Slept through the weekend and dreaming
Of sinking with the melody off the cliffs of eternity
Got postcards from my former selves saying:
"How've you been?"

We might've said goodbyes just a little soon
(Stomp out this disaster town)

Robbing lips, kissing banks under this moon

Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, ohh...

It was ice cream headaches and sweet avalanche
When the pearls in our shells got up to dance
You call me a bad tipper of the cradle
Tired yawns for fawns on hunter's lawns
We're the has-beens of husbands
Sharpening the knives of young wives
Take two years and call me when you're better
Take tears of mine, find yourself wetter

Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning

 

Vertaling

We nemen zure slokken
van de sappige lippen van het leven
En we schudden,schudden,schudden de heupen
In relaties
Stomp deze rampenstad uit
Je zal je ogen naar de zon richten en zeggen:
"Ik weet dat je alleen verblindend bent om achter te houden
wat de wolken verbergen"

En we zouden wel eens te vroeg begonnen kunnen zijn met zingen
We gooien stenen naar een glazen maan

Whoa oh, we zijn zo rampzalig en adembenemend
Whoa oh, liefdesliedjes voor de echte listigen

We houden het ritme met jouw bezweerde voeten
En we vuren de woorden naar de zingende spotvogels
Door het weekend geslapen en dromend
Van zinken met de melodie van de kliffen van de eeuwigheid
Ik krijg kaarten van mijn vroegere ik die zegt:
"Hoe is het met je gegaan ?"

We zouden wel eens te vroeg vaarwel gezegd kunnen hebben
(Stomp deze rampenstad uit)

Rovende lippen, zoenende banken onder deze maan

Whoa oh, we zijn zo rampzalig en adembenemend
Whoa oh, liefdesliedjes voor de echte listigen
Whoa oh, we zijn zo rampzalig en adembenemend
Whoa oh, liefdesliedjes voor de echte listigen

Het waren hoofdpijnen door ijsjes en een zoete lawine
Toen de parels in onze schelpen begonnen te dansen
Jij noemt me een slechte kiepauto van de geboorteplek
Vermoeide geeuwen voor jonge herten op de gazonnen van de jager
We zijn de zouden-geweest-zijn van echtgenoten
De messen van jonge vrouwen aanscherpend
Neem twee jaar en bel me als je beter bent
Neem tranen van mij, word zelf natter

Whoa oh, we zijn zo rampzalig en adembenemend
Whoa oh, liefdesliedjes voor de echte listigen
Whoa oh, we zijn zo rampzalig en adembenemend
Whoa oh, liefdesliedjes voor de echte listigen