Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Fantasia Songtekst: Truth

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Fantasia - Truth ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Truth? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Fantasia! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter F van Fantasia en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Truth .

Origineel

Ran into an old friend yesterday Caught me by surprise when he called my name He was a familiar face, from a chapter in my past Talked for a while, asked him how it's been Said that he was seeing somebody and Told me this was gonna last Showing me her photograph [Hook] And all the feelings that I thought were gone Came rushing back to me at once Tried to smile and hide the way I felt But I was thinking to myself [Chorus] (Truth is) I never got over you (Truth is) Wish I was standing in her shoes (Truth is) And when it's all said and done Guess I’m still in love with you (Truth is) I never should have let you go (Truth is) And it's killing me cuz now I know (Truth is) And when it's all said and done Guess I’m still in love with you [Verse 2] We reminisce on the way things used to be Shared a couple laughs, shared some memories Talked about the things that changed Some for good and some for bad Then he said good-bye and he paid for lunch Promised that we'd always keep in touch Grabbed my bags and grabbed my thoughts, walked away and that was that [Hook] And all the feelings that I thought were gone Came rushing back to me at once Tried to smile and hide the way I felt But I was thinking to myself [Chorus] (Truth is) I never got over you (Truth is) Wish I was standing in her shoes (Truth is) And when it's all said and done Guess I’m still in love with you (Truth is) I never should have let you go (Truth is) And it's killing me cuz now I know (Truth is) And when it's all said and done Guess I’m still in love with you [Bridge] Now the truth is it hurts but I know that the fault is mine ‘Cuz I let him go Tried to get over it but it's messin' with my mind (Because I know) [Chorus (2x)] (Truth is) I never got over you (Truth is) Wish I was standing in her shoes (Truth is) And when it's all said and done Guess I’m still in love with you (Truth is) I never should have let you go (Truth is) And it's killing me cuz now I know (Truth is) And when it's all said and done Guess I’m still in love with you I just gotta be honest, I guess, I-I guess, I’m still in love, in love, in love

 

Vertaling

Ran in een oude vriend gisteren Gevangen me door verrassing, toen hij riep mijn naam Hij was een vertrouwd gezicht, van een hoofdstuk in mijn verleden Praatten een tijdje, vroeg hem hoe het 's zijn Zei dat hij zag iemand en Vertelde me dat dit ging laatst Resultaat mij haar portret [Hook] En al het gevoel dat ik dacht dat waren verdwenen Ruiste terug naar mij in een keer Probeerde te glimlachen en verberg de manier waarop ik voelde Maar ik dacht bij mezelf [Chorus] (De waarheid is) ik heb nooit over je heen (De waarheid is) Ik wou dat ik stond in haar schoenen (De waarheid is) En als het 's al gezegd en gedaan Ik denk dat ik ben nog steeds verliefd op jou (De waarheid is) Ik had het nooit moeten laten gaan (De waarheid is) En het 's doden me nu want ik weet (De waarheid is) En als het 's al gezegd en gedaan Ik denk dat ik ben nog steeds verliefd op jou [Vers 2] We halen herinneringen op over de manier waarop dingen worden gebruikt om Gedeelde een paar lacht, gedeeld enkele herinneringen Spraken over de dingen die veranderd Sommige voor een goede en wat voor slechte Toen zei hij gedag en hij betaalde voor de lunch Beloofd dat we 'd altijdin contact Pakte mijn tassen en pakte mijn gedachten, liep weg en dat was dat [Hook] En al het gevoel dat ik dacht dat waren verdwenen Ruiste terug naar mij in een keer Probeerde te glimlachen en verberg de manier waarop ik voelde Maar ik dacht bij mezelf [Chorus] (De waarheid is) ik heb nooit over je heen (De waarheid is) Ik wou dat ik stond in haar schoenen (De waarheid is) En als het 's al gezegd en gedaan Ik denk dat ik ben nog steeds verliefd op jou (De waarheid is) Ik had het nooit moeten laten gaan (De waarheid is) En het 's doden me nu want ik weet (De waarheid is) En als het 's al gezegd en gedaan Ik denk dat ik ben nog steeds verliefd op jou [Bridge] Nu de waarheid is het doet pijn maar ik weet dat de fout is van mij 'Cuz I hem laten gaan Geprobeerd te boven te komen, maar het 's messin ' met mijn verstand (Omdat ik weet) [Chorus (2x)] (De waarheid is) ik heb nooit over je heen (De waarheid is) Ik wou dat ik stond in haar schoenen (De waarheid is) En als het 's al gezegd en gedaan Ik denk dat ik ben nog steeds verliefd op jou (De waarheid is) Ik had het nooit moeten laten gaan (De waarheid is) En het 's doden me nu want ik weet (Waarheidis) En als het 's al gezegd en gedaan Ik denk dat ik ben nog steeds verliefd op jou Ik moet gewoon eerlijk zijn, ik denk, denk II, ik ben nog steeds in de liefde, in liefde, in de liefde