Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: five iron frenzy Songtekst: news years eve

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: five iron frenzy - news years eve ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van news years eve? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van five iron frenzy! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter f van five iron frenzy en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals news years eve .

Origineel

It's New Years Eve and I'm full of empty promises, I half pretend to keep this time, just like last year. The band is loud and I'm wandering the shadows, wishing I was never here. I persevere. A crowded room, these whitewashed tombs, they raise their glasses high, they kiss the past goodbye. This New Years Eve, I'm waiting for tomorrow. My heart is on my sleeve, and yes I still believe, this New Years Eve, will turn out better than before, I'm holding on, still holding out, until they close the door... on me. It's New Years Eve and I feel my insecurities, are haunting me like ghosts, this sinking quicksand. And then with thunderous praise and lofty adoration, a second passes by, yet nothing changes. I hate my skin, this grave I'm standing in. Another change of years, and I wish I wasn't here. A year goes by and I'm staring at my watch again, and I dig deep this time, for something greater than I've ever been, life to ancient wineskins. And I was blind but now I see. This New Years Eve, something must change me inside, I'm crooked and misguided, and tired of being tired. This New Years Eve, I'm waiting for tomorrow. My heart is on my sleeve, and yes I still believe, in You

 

Vertaling

Het is oudejaarsavond en ik zit vol met loze beloftes, die ik deze keer half doe alsof ik ze nakom, net als vorig jaar. De band staat hard en ik dwaal door de schaduwen, wensend dat ik hier nooit was. Ik hou vol. Een overvolle zaal, deze witgekalkte graven, ze heffen hun glas hoog, ze kussen het verleden vaarwel. Deze oudejaarsavond, wacht ik op morgen. Mijn hart zit op mijn mouw, en ja ik geloof nog steeds, deze oudejaarsavond, zal beter uitpakken dan voorheen, ik hou vol, nog steeds vol, tot ze de deur sluiten... voor mij. Het is oudejaarsavond en ik voel dat mijn onzekerheden, me achtervolgen als spoken, dit zinkende drijfzand. En dan met donderend lof en verheven adoratie, gaat er een seconde voorbij, maar verandert er niets. Ik haat mijn huid, dit graf waar ik in sta. Weer een verandering van jaren, en ik wou dat ik hier niet was. Een jaar gaat voorbij en ik staar weer naar mijn horloge, en ik graaf diep deze keer, voor iets groters dan ik ooit ben geweest, leven naar oude wijnvaten. En ik was blind, maar nu zie ik. Deze oudejaarsavond moet er iets in mij veranderen, ik ben krom en misleid, en moe van het moe zijn. Deze oudejaarsavond, wacht ik op morgen. Mijn hart zit op mijn mouw, en ja ik geloof nog steeds, in jou