Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

fort minor

Songtekst:

petrified

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: fort minor – petrified ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van petrified? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van fort minor!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van fort minor te vinden zijn!

Origineel

Ya’ll are n-n-not ready (yo) Not are-ready (yo) We about to drop it steady (so) Do it (like that [x10]) Now why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [What!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Now why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [what!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Yeah How you doin, ya’ll? My name is Mike. I’m fooling with the new shit I’m doing it all night I like what I do I do what I like I could quit and get it back like I’m riding a bike Like stop, bring it back, bring it back We got that balance keeping us on track That you get when you move and quit, With no slow You stare like you don’t care But you do, though… I know, you really must be so lonely Puffed up, like you’re tough, but so phony You and your boys, you don’t know me You really wanna hold me? Show me. Homie. Lets get it over with for good I got a friction addiction I wish you would Machine Shop rockin’ when we step inside And we got everybody so petrified Now why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [What!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Listen. You are not ready Like children in a building you can’t stand steady It must be the beat so heavy Causing panic attacks like a crack in the levvy Give me that Robert Plant Dancing days are back Feeling all in the track and in fact For those knowing the name I’m back with some brand new crack We can do it like, that You really must be so lonely Puffed up, like you’re tough, but so phony You and your boys, you don’t know me You really wanna hold me? Show me. Homie. Tough talk doesn’t mean a thing Get over yourself, you know when we’re up in the scene Its Machine Shop rockin when we stepped inside And we got everybody so petrified Now why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [What!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Now why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [what!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Ya’ll are n-n-not ready (yo) Not are-ready (yo) We about to drop it steady (so) Do it (like that [x10]) Ya’ll are n-n-not ready (yo) Not are-ready (yo) We about to drop it steady (so) Do it (like that [x10]) Get up. Why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [What!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Now why’s everybody so petrified? [What!?] Petrified! [what!?] Stepped aside! And just drop that… [come on!] Drop that! [come on!] Drop that! [come on!] Drop… that! [come on!] Like stop, (stop) bring it back, (bring it back) We got that balance keeping us on track Like stop, (stop) bring it back, (bring it back) We got that balance keeping us on track Like stop, (stop) bring it back, (bring it back) We got that balance keeping us on track Like stop, (stop) bring it back, (bring it back) We got that balance keeping us on track Like stop, (Stop…) Machine Shop…

Vertaling

Jullie zijn n-n-niet klaar (yo) Niet zijn-klaar (yo) We about to drop it steady (zo) Do it (like that [x10]) Nu waarom is iedereen zo versteend? [Wat!?] Versteend! Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Waarom is iedereen zo versteend? Wat!? Versteend! Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Ja Hoe gaat het met jullie? Mijn naam is Mike. Ik ben aan het dollen met de nieuwe shit I’m doing it all night I like what I do Ik doe wat ik leuk vind Ik kan stoppen en het terugbrengen alsof ik op een fiets rijd Zoals stop, breng het terug, breng het terug We hebben dat evenwicht dat ons op de rails houdt Dat krijg je als je beweegt en stopt, zonder te vertragen Je staart alsof het je niet kan schelen Maar dat doe je wel, hoewel… Ik weet het, je moet echt zo eenzaam zijn Opgeblazen, alsof je stoer bent, maar zo nep Jij en je jongens, jullie kennen me niet. Wil je me echt vasthouden? Toon het me. Homie. Laten we er voorgoed een eind aan maken. Ik heb een wrijvingsverslaving en ik zou willen dat je Machine Shop rockin’ when we step inside And we got everybody so petrified Waarom is iedereen zo versteend? [Wat!?] Versteend! Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Luister. Jullie zijn niet klaar Net als kinderen in een gebouw kun je niet stil blijven staan Het moet de beat zijn zo zwaar Het veroorzaakt paniekaanvallen als een scheur in de hefinrichting Geef me die Robert Plant Dancing days are back Feeling all in the track and in fact Voor degenen die de naam kennen I’m back with some brand new crack We can do it like, that Je moet echt zo eenzaam zijn Opgeblazen, alsof je stoer bent, maar zo nep Jij en je jongens, jullie kennen me niet Wil je me echt vasthouden? Laat het me zien. Homie. Stoere praat betekent niets. Stap over jezelf heen, je weet wanneer we in de scene zijn Its Machine Shop rockin when we stepped inside And we got everybody so petrified Waarom is iedereen zo versteend? [Wat!?] Versteend. Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Waarom is iedereen zo versteend? Wat!? Versteend! Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Ya’ll are n-n-not ready (yo) Not are-ready (yo) We gaan het stevig laten vallen (zo) Do it (like that [x10]) Ya’ll are n-n-not ready (yo) Not are-ready (yo) We about to drop it steady (so) Do it (like that [x10]) Sta op. Waarom is iedereen zo versteend? [Wat!?] Versteend! Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Waarom is iedereen zo versteend? Wat!? Versteend! Opzij! En laat dat gewoon vallen… Kom op! Laat dat vallen! Laat dat vallen! Kom op! Laat vallen… dat! Kom op! Zoals stop, (stop) breng het terug, (breng het terug) We hebben die balans die ons op de rails houdt Zoals stop, (stop) breng het terug, (breng het terug) We hebben die balans die ons op het goede spoor houdt Zoals stop, (stop) breng het terug, (breng het terug) We hebben die balans die ons op het goede spoor houdt Zoals stop, (stop) breng het terug, (breng het terug) We hebben die balans die ons op het goede spoor houdt Zoals stop, (Stop…) Machine Shop…