Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: fountains of wayne Songtekst: hotel majestic

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: fountains of wayne - hotel majestic ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hotel majestic? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van fountains of wayne! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter f van fountains of wayne en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals hotel majestic .

Origineel

Wake up boys, we're in the dump again Can't get a taxi, it's bucketing rain Heading downtown with nothing in my brain Trying to catch my breath Tired legume in a smoke-filled room The high school guys are making noise outside Walking the hall with my shoes untied Dying to catch my death And now it's Pekoe tea With a reflection of me My only company As far as I can see We're doing this the hardest way Back at the Hotel Majestic Same time every day Hey hey Watch what you wish for, maybe wish too much? You'll wake up in Westmoreland doubling Dutch Aware of the uproar but numb to the touch Sifting through bad poetry A sweet disorder never served me as well As a tape recorder and a worn-out Dell Time to reorder, man I feel like hell I wonder what's on TV And now it's Pekoe tea With a reflection of me My only company As far as I can see We're doing this the hardest way Stuck in the Hotel Majestic Six nights, seven days I wake up around two o'clock Scrape off my eyelids and' search for my socks Holy shit, I'm late Now it's knock knock knock Let's go We're doing this the hardest way Doing this the hardest way Rocking the Hotel Majestic I hope you enjoyed your stay Hey hey

 

Vertaling

Wakker worden jongens, we zijn weer op de vuilnisbelt. Ik kan geen taxi krijgen, het regent pijpenstelen. Op weg naar de stad met niets in mijn hoofd Proberend op adem te komen Vermoeide peulvrucht in een met rook gevulde kamer De jongens van de middelbare school maken lawaai buiten Door de hal lopend met mijn schoenen los Stervend om mijn dood tegemoet te gaan En nu is het Pekoe thee Met een weerspiegeling van mij Mijn enige gezelschap Zover ik kan zien We doen dit op de moeilijkste manier Terug in Hotel Majestic Zelfde tijd elke dag Hey hey Kijk uit wat je wenst, misschien wens je te veel? Je wordt wakker in Westmoreland dubbel Nederlands Bewust van het tumult maar gevoelloos Ziftend door slechte poëzie Een zoete stoornis heeft me nooit zo goed gediend Als een bandrecorder en een versleten Dell Tijd om te herordenen, man ik voel me als de hel Ik vraag me af wat er op TV is En nu is het Pekoe thee Met een weerspiegeling van mij Mijn enige gezelschap As far as I can see We doen dit op de moeilijkste manier Vastzitten in Hotel Majestic Zes nachten, zeven dagen Ik word wakker rond twee uur Schraap mijn oogleden af en zoek naar mijn sokken Holy shit, ik ben te laat Nu is het klop klop klop Laten we gaan. We doen dit op de moeilijkste manier We doen dit op de moeilijkste manier Rocking the Hotel Majestic Ik hoop dat je genoten hebt van je verblijf Hey hey