Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

foxy brown

Songtekst:

burning down the house

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: foxy brown – burning down the house ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van burning down the house? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van foxy brown!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van foxy brown te vinden zijn!

Origineel

[Andre Rison]. Hey Rison, runnin’ with Fox. You shoulda seen they faces. Straight packin’ the KC from Green Bay. Back to J’ with the mami from BK. Hot tubs and yacht clubs is how we play. Even on the field it’s allowed to fear. Just call me Mike Tys’ cuz I got your ear. I’m hot, the shit, so it’s real, feel the fire. So yo, show me the money, type Gerry McGuire. Me and Mrs. Brown the way it has to be. Is there heaven for a balla’? Ask Master P. It’s a season for changes, reason for dangers. Nintendo 64’s and four point six ranges. Triple beams away I cripple teams for pay. Me say it’s for the sign on the Cartier. It’s matching cars and super bowl rings. Cuz real playa’s do real things. [Foxy]. Real nigga’s do real things. Nana got her eyes on you. See that’s how I plays. Kinda feeling baby boy since his Green Bay days. Huh? Believe that, ain’t no deceiving that. Definitely tryin’ to see that. Can you put it down right? Lemme wide-receive that. Uh-Huh? Lemme flash that mac, it’s phat. In fact, we can make it happen with my double platinum. Stay stashin’ in the twin five matchin’. Please, stay they yappin’. See me rock to nuthin’ but the platinum rings, stylin’ things. Get up in your stacks and take a little (*edited*). Good taste (*edited*) make you shake. They see me knock your skirts in, I’m ‘bout it. See them flames all around my name?. Ill Nana? Definitely do her thing, feel the fire. Keep me flyer than the average with no marriage. Lay my thing down and control y’all little (*edited*). Stack it up, hear you having chicks tattered up playin’. Switched on a (*edited*) from the Falcons to the Chiefs. No way (*edited*) I holds it (*edited*). Old soul, no effect, break me off, snatch yo man. Dead go plans, make ya (*edited*) feel (*edited). Rich stay flooded? Na, you the illest. 1 – [Both]. Is you wit it wit it?. Yeah, I’m wit it wit it. But should I hit it hit it?. Nah, can not get it get it. Is you wit it wit it?. Yeah, I’m wit it wit it. But can I hit it hit it?. Nah, can not get it get it. Yo, is you wit it wit it?. Yeah, I’m wit it wit it. Then let me hit it hit it?. Nah, can not get it get it. Is you wit it wit it?. Yeah, I’m wit it wit it. So let me hit it hit it?. Only if I get it get it. [Andre]. Dream team ’99, the receiver. Who’d a thought we’d make it hot like a fever. All my dogs and cats the guard mine. And I touch (*edited*) on the fifty yard line. Balla’s recognize y’all know that Dre flow. Be like Bill Clinton with the Presidential role. You won’t catch me without a dime. And so whatchu want, Cristal, Dom P, or Mo’. You call the play, we could do it on the creep. Don’t let me find out that your girl’s a freak. She can come see me if the dough is right. And front the eighty inch on a Monday night. In the back of the Benz, Six Coupe, drop top. All up in her (*edited*) cuz the Chiefs don’t stop. Y’all cats ain’t know it’s all ‘bout the game. Burn the house down cuz the mic’s in flames. Burn it down. Make it hot. Burn it down. Make it hot. Burn it down. Make it hot. Burn it down. Make it hot. Repeat 1 until fade.

Vertaling

[Andre Rison]. Hey Rison, ik ren met Fox. Je had hun gezichten moeten zien. Rechtstreeks naar de KC van Green Bay. Terug naar J’ met de mami van BK. Hot tubs en jachtclubs is hoe we spelen. Zelfs op het veld is het toegestaan om bang te zijn. Noem me maar Mike Tys’ want ik heb je oor. I’m hot, the shit, so it’s real, feel the fire. Dus yo, laat me het geld zien, type Gerry McGuire. Me and Mrs. Brown the way it has to be. Is er een hemel voor een balla’? Vraag het aan meester P. Het is een seizoen voor veranderingen, reden voor gevaren. Nintendo 64’s en vier punt zes reeksen. Drievoudige stralen weg, ik maak teams kreupel voor geld. Ik zeg dat het voor het teken op de Cartier is. Het is bijpassende auto’s en superbowl ringen. Want echte playa’s doen echte dingen. [Foxy]. Echte nigga’s doen echte dingen. Nana heeft haar ogen op jou gericht. Kijk, dat is hoe ik speel. Ik voel me een beetje baby boy sinds zijn Green Bay dagen. Geloof dat maar. Geloof dat maar, dat kan je niet ontkennen. Dat probeer ik zeker te zien. Kun je het goed neerzetten? Laat me dat breed ontvangen. Uh-Huh? Laat me die mac flashen, het is phat. In feite, we kunnen het laten gebeuren met mijn dubbele platina. Blijf in de twin five matchin’. Please, stay they yappin’. Zie me rocken op niets anders dan de platina ringen, stylin’ dingen. Get up in your stacks and take a little (*edited*). Goede smaak (*edited*) laat je schudden. Ze zien me je rokken in slaan, ik ben ‘bout it. Zie je die vlammen rond mijn naam? Zieke Nana? Zeker doen haar ding, voel het vuur. Hou me flyer dan de gemiddelde met geen huwelijk. Leg mijn ding neer en controleer y’all weinig (*edited*). Stapel het op, hoor je chicks tattered up playin ‘. Switched op een (*edited*) van de Falcons naar de Chiefs. No way (*edited*) I holds it (*edited*). Old soul, no effect, break me off, snatch yo man. Dead go plans, make ya (*edited*) feel (*edited). Rich stay flooded? Na, you the illest. 1 – [Beide]. Is you wit it wit it? Ja, ik ben er klaar voor. Maar moet ik het raken? Nah, kan het niet krijgen krijg het. Ben je er mee weg? Ja, ik ben er klaar voor. Maar kan ik het raken? Nah, kan het niet krijgen. Yo, is you wit it wit it?. Ja, ik ben er klaar voor. Dan laat me het raken raken het?. Nah, kan het niet krijgen krijg het. Is you wit it wit it?. Ja, ik ben er klaar voor. Dus laat me het raken hit it?. Alleen als ik het krijg, krijg ik het. [Andre]. Dream team ’99, de ontvanger. Wie had gedacht dat we het zo heet als een koorts zouden maken. Al mijn honden en katten de bewaker van mij. En ik raak (*bewerkt*) op de vijftig yard lijn. Balla’s herkennen jullie allemaal dat Dre flow. Wees als Bill Clinton met de presidentiĆ«le rol. Je zult me niet vangen zonder een dubbeltje. En wat wil je, Cristal, Dom P, of Mo’. Jij noemt het spel, we kunnen het op de kruip doen. Laat me er niet achter komen dat je meisje een freak is. Ze kan naar me toe komen als het geld goed is. En voor de tachtig inch op een maandagavond. Achterin de Benz, Zes Coupe, open dak. Helemaal in haar (*edited*) cuz the Chiefs don’t stop. Jullie katten weten niet dat het allemaal om het spel draait. Brand het huis af omdat de microfoon in vlammen staat. Brand het plat. Maak het heet. Steek het in brand. Maak het heet. Steek het in brand. Maak het heet. Brand het plat. Maak het heet. Herhaal 1 tot het vervaagt.