Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

freda payne

Songtekst:

i cried for you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: freda payne – i cried for you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van i cried for you? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van freda payne!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van freda payne te vinden zijn!

Origineel

I remember other days how I used to weep Over things you said to me; I couldn’t even sleep You forgot your promises, every single vow All you did was laugh at me, but things are different now I cried for you; now it’s your turn to cry over me Every road has a turning That’s one thing you’re learning I cried for you; what a fool I used to be Now I found two eyes just a little bit bluer I found a heart just a little bit truer I cried for you; now it’s your turn to cry over me How can I forget the hours that I worried through Wondering the live long day just what next thing to do? In those days you never thought anything of me But the slave that was all yours and now at last is free I cried for you; now it’s your turn to cry over me Every road has a turning That’s one thing you’re learning I cried for you; what a fool I used to be Now I found two eyes just a little bit bluer I found a heart just a little bit truer I cried for you; now it’s your turn to cry over me

Vertaling

Ik herinner me andere dagen hoe ik huilde over dingen die je tegen me zei, ik kon niet eens slapen Je vergat je beloftes, elke belofte Alles wat je deed was me uitlachen, maar de dingen zijn nu anders Ik huilde voor jou, nu is het jouw beurt om voor mij te huilen Elke weg heeft een keerpunt Dat is één ding dat je leert. Ik huilde voor jou, wat een dwaas was ik vroeger Nu vond ik twee ogen die net een beetje blauwer zijn Ik heb een hart gevonden dat een beetje eerlijker is. Ik huilde voor jou, nu is het jouw beurt om voor mij te huilen Hoe kan ik de uren vergeten die ik doorbracht me de hele dag afvragend wat ik nu moet doen? In die dagen dacht je nooit iets van mij Maar de slaaf die helemaal van jou was en nu eindelijk vrij is Ik huilde voor jou, nu is het jouw beurt om voor mij te huilen Elke weg heeft een keerpunt Dat is één ding dat je leert. Ik huilde voor jou, wat een dwaas was ik vroeger Nu vond ik twee ogen die net een beetje blauwer zijn Ik heb een hart gevonden dat een beetje eerlijker is. Ik huilde voor jou, nu is het jouw beurt om voor mij te huilen