Origineel
(Helplessly but willingly loving you again)
I left you for the last time twenty times ago
Told everything except my mem’ry how can let you go
But you’re just like a magnet and I’m a piece of tin
Oh I woke up this morning loving you again
Loving you again is just like begging to be hurt
Asking to be walked on but confessing I’m just dirt
But everytime you kick me out I find my way back in
Helplessly but willingly loving you again
[ steel – piano ]
Yes loving you again is just like begging…
Helplessly but willingly loving you again
Helplessly but willingly loving you again
Vertaling
(Hulpeloos maar gewillig weer van je houden)
Ik verliet je voor de laatste keer twintig keer geleden
Vertelde alles behalve mijn mem’ry hoe ik je kon laten gaan
Maar je bent net een magneet en ik ben een stuk tin
Oh ik werd vanmorgen wakker en hield weer van je
Weer van je houden is net als smeken om gekwetst te worden
Vragend om over gelopen te worden maar bekennend dat ik gewoon vuil ben
Maar elke keer als je me eruit schopt, vind ik mijn weg terug naar binnen
Hulpeloos maar gewillig weer van je houden
[ steel – piano ]
Ja, weer van je houden is net als smeken…
Hulpeloos maar gewillig weer van je houden
Hulpeloos maar gewillig weer van je houden