Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Frozen Songtekst: Do You Want To Build A Snowman

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Frozen - Do You Want To Build A Snowman ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Do You Want To Build A Snowman? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Frozen! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter F van Frozen en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Do You Want To Build A Snowman .

Origineel

(Elsa?) Do you want to build a snowman? Come on, let's go and play! I never see you anymore Come out the door It's like you've gone away We used to be best buddies And now we're not I wish you would tell me why! Do you want to build a snowman? It doesn't have to be a snowman.... (Go away Anna.) Okay, bye... Do you want to build a snowman? Or ride our bike around the halls? I think some company is overdue I've started talking to the pictures on the walls! (Hang in there, Joan!) It gets a little lonely All these empty rooms Just watching the hours tick by... (Tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock) Elsa, please I know you're in there People are asking were you've been They say, "have courage" and I'm trying to I'm right out here for you Just let me in We only have each other It's just you and me What are we gonna do? Do you want to build a snowman? ...

 

Vertaling

(Elsa?) Wilt u een sneeuwpop te bouwen? Kom op, laten we gaan en spelen! Ik heb je nooit meer zien Kom de deur uit Het is alsof je weg bent gegaan Vroeger hadden we de beste maatjes zijn En nu zijn we niet Ik wou dat je me zou vertellen waarom! Wilt u een sneeuwpop te bouwen? Het hoeft niet om een ​​sneeuwpop te zijn .... (Ga weg Anna.) Oke, tot ziens ... Wilt u een sneeuwpop te bouwen? Of een ritje met onze fiets rond de zalen? Ik denk dat er een bedrijf is te laat Ik ben begonnen te praten met de foto's op de muren! (Hang daar,Joan!) Het wordt een beetje eenzaam Al deze lege kamers Gewoon kijken naar de uren wegtikken ... (Tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock) Elsa, neem ik weet dat je er bent Mensen vroegen u bent geweest Zij zeggen: "moed" en ik ben op zoek naar Ik ben hier voor u Laat me in We hebben elkaar alleen Het is alleen jij en ik Wat gaan we doen? Wilt u een sneeuwpop te bouwen? ...