Origineel
Ride off into sunset
Even in hours you won't reach
Seconds fade into infinity
Where the parallels will meet
The clock strikes twelve
And nothing happens
Is it real or is it virtual?
The rhthym of the time
And the sun is burning
A black hole in my mind
While the earth is turning
Feels like I will go blind
DNA replication
The system's self-organized
A virus creates fear
There's nearly no protection
The clock strikes twelve
And nothing happens
Is it real or is it virtual?
The rhthym of the time
And the sun is burning
A black hole in my mind
While the earth is turning
Feels like I will go blind
People have a new religion
Science is it called
A synonym for industry
A new god for the world
The clock strikes twelve
And nothing happens
Is it real or is it virtual?
The rhthym of the time
And the sun is burning
A black hole in my mind
While the earth is turning
Feels like I will go blind
Vertaling
Rijd de zonsondergang tegemoet
Zelfs in uren die je niet zult bereiken
Seconden vervagen in oneindigheid
Waar de parallellen elkaar zullen ontmoeten
De klok slaat twaalf
En er gebeurt niets
Is het echt of is het virtueel?
De rhthym van de tijd
En de zon brandt
Een zwart gat in mijn geest
Terwijl de aarde draait
Het voelt alsof ik blind zal worden
DNA replicatie
Het systeem is zelf-georganiseerd
Een virus creëert angst
Er is bijna geen bescherming
De klok slaat twaalf
En er gebeurt niets
Is het echt of is het virtueel?
Het ritme van de tijd
En de zon brandt
Een zwart gat in mijn geest
Terwijl de aarde draait
Het voelt alsof ik blind zal worden
Mensen hebben een nieuwe religie
Wetenschap wordt het genoemd
Een synoniem voor industrie
Een nieuwe god voor de wereld
De klok slaat twaalf
En er gebeurt niets
Is het echt of is het virtueel?
Het ritme van de tijd
En de zon brandt
Een zwart gat in mijn geest
Terwijl de aarde draait
Voelt het alsof ik blind zal worden