Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

garnet mimms

Songtekst:

a quiet place

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: garnet mimms – a quiet place ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van a quiet place? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van garnet mimms!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van garnet mimms te vinden zijn!

Origineel

Johnny, Johnny Dollar Lady, lady, lady Why do you holler? Ain’t nobody seen Your Johnny Dollar I can’t get no sleep In this noisy street I’ve got to move (I’ve got to move) I’ve got to find me a quiet place There’s a man next door With a radio and he plays it All through the night There’s a couple in the Apartment above my head That don’t do nothing But fuss and fight I can’t get no sleep In this noisy street I’ve got to move (I’ve got to move) I’ve got to find me a quiet place Tell me, where do you go When you got no dough? There must be a way Out of here But I’ve got to find Some peace of mind There must be a place That I can find Believe me when I tell you There’s a cat that gets Under my window And he meows all the time There’s a drunk that wakes me In the middle of the night Singing ‘Sweet Adeline’ I can’t get no sleep In this noisy street I’ve got to move (I’ve got to move) I’ve got to find me a quiet place I can’t get no sleep In this noisy street I’ve got to move (I’ve got to move) I’ve got to find me a quiet place Oh, I’ve got to move (I’ve got to move) I’ve got to find me A quiet place I got to get away from This noisy street

Vertaling

Johnny, Johnny Dollar Dame, dame, dame Waarom schreeuw je? Niemand heeft het gezien Jouw Johnny Dollar Ik kan niet slapen In deze drukke straat Ik moet verhuizen (Ik moet verhuizen) Ik moet een rustige plek voor me vinden Er is een man naast de deur Met een radio en hij speelt het De hele nacht door Er zit een stel in de Appartement boven mijn hoofd Dat doet niets Maar gedoe en vechten Ik kan niet slapen In deze drukke straat Ik moet verhuizen (Ik moet verhuizen) Ik moet een rustige plek voor me vinden Vertel me, waar ga je heen Als je geen deeg hebt? Er moet een manier zijn Weg van hier Maar ik moet vinden Wat gemoedsrust Er moet een plek zijn Dat kan ik vinden Geloof me als ik het je vertel Er is een kat die krijgt Onder mijn raam En hij miauwt de hele tijd Er is een dronkaard die me wakker maakt Midden in de nacht ‘Sweet Adeline’ zingen Ik kan niet slapen In deze drukke straat Ik moet verhuizen (Ik moet verhuizen) Ik moet een rustige plek voor me vinden Ik kan niet slapen In deze drukke straat Ik moet verhuizen (Ik moet verhuizen) Ik moet een rustige plek voor me vinden Oh, ik moet verhuizen (Ik moet verhuizen) Ik moet me vinden Een stille plek Ik moet wegkomen Deze drukke straat