Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: garth brooks Songtekst: cold shoulder

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: garth brooks - cold shoulder ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van cold shoulder? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van garth brooks! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter g van garth brooks en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals cold shoulder .

Origineel

[Verse 1] There's a fire burnin' bright, at our house tonight Slow music playin', and soft candlelight On her lips I keep tasting, the warm red wine I'm there in her arms, but it's all in my mind [Chorus] The snow is piled high, on the highway tonight I'm a ship lost at sea, on this ocean of white Eighteen wheels anchored, somewhere out of Dover I wish I could hold her, instead of huggin', this old cold shoulder [Verse 2] This old highway, is like a woman sometimes She can be your best friend, but she's the real jealous kind She's the lady that leads me, to the life I dream of And she's the mistress that keeps me, from the ones that I love [Chorus] The snow is piled high, on the highway tonight I'm a ship lost at sea, on this ocean of white Eighteen wheels anchored, somewhere out of Dover I wish I could hold her, instead of huggin', this old cold shoulder [Outro] God, I wish I could hold her Instead of huggin', this old cold shoulder

 

Vertaling

[Verse 1] There's a fire burnin' bright, at our house tonight Slow music playin', and soft candlelight Op haar lippen die ik blijf proeven, de warme rode wijn I'm there in her arms, but it's all in my mind [refrein] De sneeuw ligt hoog opgestapeld, op de snelweg vanavond Ik ben een schip verloren op zee, op deze oceaan van wit Achttien wielen voor anker, ergens buiten Dover I wish I could hold her, instead of huggin', this old cold shoulder [Verse 2] Deze oude snelweg, is soms als een vrouw Ze kan je beste vriendin zijn, maar ze is van het jaloerse soort She's the lady that leads me, to the life I dream of En ze is de minnares die me weghoudt van degenen die ik liefheb [refrein] De sneeuw ligt hoog opgestapeld, op de snelweg vannacht Ik ben een schip verloren op zee, op deze oceaan van wit Achttien wielen voor anker, ergens buiten Dover I wish I could hold her, instead of huggin', this old cold shoulder [Outro] God, ik wou dat ik haar kon vasthouden In plaats van haar te omhelzen, deze oude koude schouder