Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

gene clark

Songtekst:

spanish guitar

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: gene clark – spanish guitar ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van spanish guitar? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van gene clark!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van gene clark te vinden zijn!

Origineel

Clark The dissonant bells of the sea who are ringing the rhymes of the deep As they sing of the ages asleep, not so near or so far And the old masters wind of the waves sped forth for the free men and slaves Whispers of secrets it saves and about whom they are And the workings of sunshine and rain And the visions they paint that remain Pulsate from my soul through my brain in a spanish guitar The beggar whom sits in the street on his miserable throne of defeat Envisions no wealth there to meet, thinking nowhere is far And the laughter of children employed by the fantasies not yet destroyed By the dogmas of those they avoid knowing not what they are And the right and the wrong and insane And the answers they cannot explain Pulsate from my soul through my brain in a spanish guitar To play on a spanish guitar with the sun shining down where you are Skipping and singing a bar from the music around Just to laugh through the columns of trees, to soar like a seagull in breeze To stand in the rain if you please or to never be found

Vertaling

Clark De dissonante klokken van de zee die de rijmen van de diepte luiden Als ze zingen van de eeuwen in slaap, niet zo dichtbij of zo ver weg En de oude meesters wind van de golven voortgestuwd voor de vrije mensen en slaven Fluisteringen van geheimen die het bewaart en over wie ze zijn En de werking van zon en regen En de visioenen die zij schilderen die blijven pulseren van mijn ziel door mijn hersenen in een Spaanse gitaar De bedelaar die op straat zit op zijn miserabele troon van nederlaag Ziet daar geen rijkdom om te ontmoeten, denkend dat nergens ver is En het gelach van kinderen in dienst van de fantasieën die nog niet zijn vernietigd Door de dogma’s van hen die ze vermijden, niet wetend wat ze zijn En het goede en het verkeerde en krankzinnig En de antwoorden die ze niet kunnen verklaren pulseren van mijn ziel door mijn hersenen in een Spaanse gitaar Om te spelen op een Spaanse gitaar met de zon die schijnt waar je bent huppelend en zingend een maat van de muziek rond Om te lachen door de boomzuilen, om te zweven als een zeemeeuw in een briesje Om in de regen te staan als je wilt of om nooit gevonden te worden