Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

gene clark

Songtekst:

the virgin

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: gene clark – the virgin ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the virgin? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van gene clark!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van gene clark te vinden zijn!

Origineel

She went off to the city To find what she was looking for To identify, to really try To find herself some hope With the summer sun for laughing And the winter rain did pour She was lovelier from learning And from living, loving more From her dancing love and young soul And the gypsies in her dream To the pulse of stark acceptance When the winds began to freeze With no curfews left to hold her And no walls to shield her pain Finding out that facts were older And that life forms are insane. The presence of protection seemed To fade, as did her doubt That she now was no exception Nor was the love who pushed her out Though the streets cried out, Go, homesick Virtues strength of mind would ring In the maladies of meaning The sad song she learned to sing. Now, her teachers and philosophers And the poet’s silver throat Are the vessels which on wisdom’s karmic ocean she will float. Was this her revolution, Just a child in love’s crusade, With the question in her innocence Through the lies her eyes betrayed?

Vertaling

Ze ging naar de stad Om te vinden waar ze naar op zoek was. Om zich te identificeren, om echt te proberen Om hoop te vinden Met de zomerzon om te lachen En de winterregen viel Ze was mooier door het leren En van het leven, meer lief te hebben Van haar dansende liefde en jonge ziel En de zigeuners in haar droom Tot de hartslag van grimmige aanvaarding Toen de wind begon te vriezen Met geen avondklok meer om haar vast te houden En geen muren om haar pijn af te schermen Toen ze ontdekte dat feiten ouder waren En dat levensvormen krankzinnig zijn. De aanwezigheid van bescherming leek te vervagen, net als haar twijfel Dat zij nu geen uitzondering was Noch was de liefde die haar naar buiten duwde Hoewel de straten riepen, Ga, heimwee De kracht van de geest zou weerklinken In de kwalen van de betekenis Het droevige lied dat ze leerde zingen. Nu, haar leraren en filosofen En de zilveren keel van de dichter Zijn de schepen die zij zal laten drijven op de karmische oceaan van wijsheid. Was dit haar revolutie, Gewoon een kind in de kruistocht van de liefde, Met de vraag in haar onschuld Door de leugens die haar ogen verraadden?