Origineel
Ayo a knight locked up in the cage, I’m enraged
But plenty of time to think of my position
This cop is corrupt, he gotta be in the mix of shit
Ayo a knight locked up in the cage, I’m enraged
But plenty of time to think of my position
This cop is corrupt, he gotta be in the mix of shit
He set me up so this nigga be fixin’ shit
So I took out his competition
So he’s my competition, that makes my decision
Easy, he gotta be the lord of the drugs
And that’s Bamboo’s man, that’s where he stands
He played both sides of the fence on some real-real shit
Counterfeit thug, tryna play legit
Seen the bars slide open as I bought off a bail
I seen Bamboo waitin’ as I exit the jail
She said, “Please Ton’, you gots to go
You can’t stay around this part of town.” Already know
I’m blowin’ bail, headin’ up north, free in the country
She gave me a hug and a big stack of money
Sometimes you gotta figure out the pieces to the puzzle
Right in front of your face, stop the hustle
Take off the muzzle, let the dogs bark
Clear your mind, bring the light to the dark
Sometimes you gotta figure out the pieces to the puzzle
Right in front of your face, stop the hustle
Take off the muzzle, let the dogs bark
Clear your mind, bring the light to the dark
My cash missin’, my lab different
Where the fuck is Bamboo? She need an ass whippin’
I was told Ton’ was home, I’m way past fifth and
Guess it’s time to get in my zone, this my last mission
Did what I could do with this pump and I’m like fuck it
Feelin’ like Hammer on crutches, he can’t touch this
Illustrious, multi movements
I drew the blueprints but now it’s time for improvements
Press his peoples, left a message, nothin’ peaceful
Shit police do, we could never be a equal
Execution, I get it in, retribution
Best solution, get up close when you’re shootin’
Shit for realler, I’m mad raw with a killer
What’s even iller, I knew the boss since Thriller
‘Til we’re even, I guess it’s gon’ be grievin’
A lot can change in 36 seasons
Sometimes you gotta figure out the pieces to the puzzle
Right in front of your face, stop the hustle
Take off the muzzle, let the dogs bark
Clear your mind, bring the light to the dark
Sometimes you gotta figure out the pieces to the puzzle
Right in front of your face, stop the hustle
Take off the muzzle, let the dogs bark
Clear your mind, bring the light to the dark
Vertaling
Ayo een ridder opgesloten in de kooi, ik ben woedend
Maar genoeg tijd om over mijn positie na te denken.
Deze agent is corrupt, hij moet in de mix van shit zitten.
Ayo een ridder opgesloten in de kooi, ik ben woedend
Maar genoeg tijd om over mijn positie na te denken.
Deze agent is corrupt, hij moet in de mix van shit zitten.
Hij heeft me erin geluisd zodat deze neger iets zou regelen.
Dus schakelde ik zijn concurrentie uit.
Dus hij is mijn concurrentie, dat maakt mijn beslissing.
Makkelijk, hij moet de heer van de drugs zijn
En dat is Bamboo’s man, dat is waar hij staat
Hij speelde aan beide kanten van het hek met echte shit
Namaak misdadiger, probeert legaal te spelen
Ik zag de tralies opengaan toen ik een borgsom afkocht
Ik zag Bamboo wachten toen ik de gevangenis verliet
Ze zei, “Alsjeblieft Ton, je moet gaan
Je kunt niet in dit deel van de stad blijven.” Ik weet het al.
dat ik op borgtocht vrijkwam en naar het noorden ging, vrij op het platteland.
Ze gaf me een knuffel en een grote stapel geld
Soms moet je de stukjes van de puzzel zien te vinden
Recht voor je gezicht, stop de drukte
Doe de muilkorf af, laat de honden blaffen
Maak je hoofd leeg, breng het licht in het donker
Soms moet je de stukjes van de puzzel zien te vinden
Recht voor je gezicht, stop de drukte
Doe de muilkorf af, laat de honden blaffen
Maak je hoofd leeg, breng het licht in de duisternis
Mijn geld is weg, mijn lab is anders
Waar is Bamboo verdomme? Ze heeft een pak slaag nodig.
Er is mij verteld dat Ton thuis was, ik ben de vijfde al voorbij.
Ik denk dat het tijd is om in mijn zone te komen, dit is mijn laatste missie.
Ik deed wat ik kon doen met deze pomp en ik heb er genoeg van
Voel me als Hammer op krukken, hij kan dit niet raken
Illustrious, multi movements
Ik tekende de blauwdrukken maar nu is het tijd voor verbeteringen
Druk op zijn mensen, liet een bericht achter, niets vreedzaam
Shit politie doet, we kunnen nooit een gelijke zijn
Executie, ik krijg hem erin, vergelding
Beste oplossing, kom dichtbij als je schiet
Shit for realler, I’m mad raw with a killer
Wat nog zieker is, ik ken de baas al sinds Thriller
‘Til we’re even, I guess it’s gonna be grievin’
Er kan veel veranderen in 36 seizoenen
Soms moet je de stukjes van de puzzel zien te vinden
Recht voor je gezicht, stop de drukte
Doe de muilkorf af, laat de honden blaffen
Maak je hoofd leeg, breng het licht in het donker
Sometimes you gotta figure out the pieces to the puzzle
Recht voor je gezicht, stop de drukte
Doe de muilkorf af, laat de honden blaffen
Maak je geest leeg, breng het licht in de duisternis