Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: giorgia Songtekst: quando una stella muore

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: giorgia - quando una stella muore ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van quando una stella muore? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van giorgia! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter g van giorgia en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals quando una stella muore .

Origineel

Cambia il cielo, cambia la musica Dell'anima, ma tu resti qui con me Tra lo stomaco e i pensieri più invisibili E da li non te ne andrai La vita cambia idea Cambia le intenzioni e mai nessuno sa Come fa Quando una stella muore Che brucia ma non vuole Un bacio se ne va L'universo se ne accorgerà Quando una stella muore Fa male, fa male Troppe notti sotto agli occhi porto livide Ho imparato a modo mio A leccarmi le ferite più invisibili Perché così che si fa Ma la vira cambia idea Cambia le intenzioni e mai nessuno sa Come fa Quando una stella muore Che brucia ma non vuole Un bacio se ne va L'universo se ne accorgerà Quando una stella muore Fa male, A metà tra il destino e casa mia Arriverà la certezza che non è stata colpa mia Non è stata colpa mia Un bacio se ne va E l'universo se ne accorgerà Quando una stella muore Fa male

 

Vertaling

Verander de lucht, verander de muziek van de ziel, maar jij blijft hier bij mij Tussen mijn maag en mijn onzichtbare gedachten En je gaat niet weg Het leven verandert van gedachten Het verandert intenties en niemand weet ooit Hoe het doet Als een ster sterft Dat brandt maar wil niet Een kus gaat weg L'universo se ne accorgerà Als een ster sterft Het doet pijn, het doet pijn Te veel nachten onder de ogen draag ik blauwe plekken Ik heb mijn weg geleerd Om mijn meest onzichtbare wonden te likken Want dat is de manier om het te doen Maar de vira verandert van gedachten En nooit weet Hoe het doet Als een ster sterft Dat brandt maar wil niet Een kus gaat weg L'universo se ne accorgerà Als een ster sterft Het doet pijn, A metà tra il destino e casa mia Arriverà la certezza che non è stata colpa mia Het was niet mijn schuld. Een kus gaat weg E l'universo se ne accorgerà Als een ster sterft Het doet pijn.