Origineel
Mercedes:
Mr. Shue was supposed to love me
I turn my back and find myself out on the line
You could’ve warned me but that would’ve been too kind
Will:
I’ve been warning you for months to clean up your act
You’ve been late, you’ve been mean, giving all kind of stupid flack
Mercedes:
That’s a lie, that’s a lie
It’s just, I haven’t been feeling that well
Santana:
Effie, please, stop excusing yourself
You’ve been late, you’ve been mean
And getting fatter all the time
Mercedes:
Now you’re lyin’, you’re lyin’
I’ve never been so thin
You’re lyin’, you’re lyin’ cause you’re knockin’ off that piece
Who thinks she’s better than everybody runnin’ for president
She ain’t better than anybody
She ain’t nothin’ but common
Santana:
Now you listen to me Ms. Blame-it-on-the-world
See I put up with you for much too long
I have put up with your bitchin’
I put up with your naggin’, and all your screamin’ too!
Finn:
Oohh, now when are you two gonna to stop all this fighting!?
Mercedes:
Stay out of this Finn, this is between Santana and me
Kurt:
Yeah! Well it’s between me too
I’m as much a part of this group as anybody else
And I’m tired, Effie, I’m tired of all the problems you’re makin’ up
Mercedes:
I always knew you two worked together!
Kurt:
What?!
Mercedes:
I always knew you two were ganging up on me!
Will:
Kurt had nothing to do with this change, it was you
It was you, always thinking of you
Always thinking of you
Puck:
Lay off, Effie, just take the money and run
Mercedes:
You in this with them Puck?
Puck:
Cool it, Effie, this time you know what you’ve done
Mercedes:
So they got your behind too, huh?
Puck:
I said, cool it, Effie. This time you’ve gone too far
Mercedes:
Oh, I can go further. I can go further!
Mike:
I don’t wanna stay around this, I’m just breakin’ into this business
This is between all of you. This is none of my affair
Mercedes:
I’m not feelin’ well, I’ve got pain
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Effie, we all got pain
Mercedes:
Oh, for two years I stuck with you, I was your sister
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
You were a trouble
Mercedes:
And now you’re telling me, it’s all over
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
And now we’re telling you, it’s all over
Mercedes:
And now, I’m telling you, I ain’t goin’
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It’s all over
Mercedes:
I ain’t goin’
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It’s all over!
Vertaling
Mercedes:
Mr Shue werd verondersteld van me te houden
Ik draai me om en vind mezelf aan de lijn
Je had me kunnen waarschuwen, maar dat zou te vriendelijk zijn geweest
Will:
Ik waarschuw je al maanden om je leven op orde te brengen.
Je was te laat, je was gemeen, je gaf allerlei domme flack
Mercedes:
Dat is een leugen, dat is een leugen.
Het is gewoon, ik voel me niet zo goed
Santana:
Effie, alsjeblieft, stop met je te verontschuldigen
Je was laat, je was gemeen
En je wordt steeds dikker
Mercedes:
Nu lieg je, je liegt
Ik ben nog nooit zo dun geweest
Je liegt, je liegt omdat je dat stuk afklopt
Die denkt dat ze beter is dan iedereen die president wil worden
Ze is niet beter dan wie dan ook
She ain’t nothin’ but common
Santana:
Luister naar me Ms. Blame-it-on-the-world
Ik heb het veel te lang met je uitgehouden
Ik heb je gezeur verdragen
Ik heb je gezeur verdragen, en al je geschreeuw ook!
Finn:
Oohh, wanneer gaan jullie nu eens stoppen met al dat vechten!?
Mercedes:
Bemoei je er niet mee Finn, dit is tussen Santana en mij
Kurt:
Ja! Nou het is ook tussen mij
Ik ben net zo goed een deel van deze groep als ieder ander
En ik ben moe, Effie, ik ben moe van al de problemen die jij verzint.
Mercedes:
Ik heb altijd geweten dat jullie samenwerkten.
Kurt:
Wat?!
Mercedes:
Ik heb altijd geweten dat jullie tegen mij samenwerkten!
Will:
Kurt had niets te maken met deze verandering, jij was het.
Jij was het, altijd aan jou denkend.
Altijd aan jou denken.
Puck:
Hou op, Effie, neem het geld en vlucht
Mercedes:
Doe je met hen mee, Puck?
Puck:
Rustig, Effie, deze keer weet je wat je gedaan hebt
Mercedes:
Dus ze hebben jou ook te pakken, hè?
Puck:
Ik zei, afkoelen, Effie. Deze keer ben je te ver gegaan
Mercedes:
Oh, ik kan verder gaan. Ik kan verder gaan!
Mike:
Ik wil hier niet in de buurt blijven, Ik ben net aan het inbreken in deze business
Dit is tussen jullie allemaal. Dit zijn mijn zaken niet.
Mercedes:
Ik voel me niet goed, ik heb pijn
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Effie, we hebben allemaal pijn
Mercedes:
Oh, twee jaar lang bleef ik bij je, ik was je zus
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Je was een probleem
Mercedes:
En nu vertel je me, dat het allemaal voorbij is
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
En nu vertellen we je, dat het allemaal voorbij is
Mercedes:
En nu zeg ik je, ik ga niet
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Het is allemaal voorbij
Mercedes:
Ik ga niet
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Het is allemaal voorbij!