Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: glee Songtekst: footloose

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: glee - footloose ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van footloose? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van glee! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter g van glee en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals footloose .

Origineel

I've been working so hard. I'm punching my card. Eight hours for what?. Oh, tell me what I got. I've got this feeling. That time's just holding me down. I'll hit the ceiling or else. I'll tear up this town. Now I gotta cut loose. Footloose, kick off the Sunday shoes. Please, Louise, pull me off of my knees. Jack, get back, come on before we crack. Lose, your blues, everybody cut footloose. You're playing so cool,. Obeying every rule. Dig a way down in your heart. You're burning yearning for some. Somebody to tell you that life ain't passing you by. I'm trying to tell you. It will if you don't even try. You'll get by if you'd only. Cut loose, footloose, kick off the Sunday shoes. Ooh-wee Marie shake it, shake it for me. Woah, Milo come on, come on let's go. Lose, your blues, everybody cut footloose. (Ooh). Cut footloose!. (Ooh). Cut footloose!. We got to turn it around. And put your feet on the ground,. Now take the hold of your soul. (Ah ah ah ah ah). I'm turning you loose. Footloose, (Woah, oh!) kick off the Sunday shoes. Please, Louise, pull me off of my knees. Jack, get back, come on before we crack. Lose your blues, everybody cut footloose (footloose). Footloose, kick off the Sunday shoes. Please, Louise, pull me off of my knees. Jack, get back, come on before we crack. Lose your blues,. Everybody cut, everybody cut. Everybody cut, everybody cut. Everybody cut, everybody cut. Everybody cut, everybody cut footloose. por : yago farias

 

Vertaling

Ik heb zo hard gewerkt. Ik ben mijn kaart aan het ponsen. Acht uur voor wat? Oh, vertel me wat ik heb. Ik heb dit gevoel. Die tijd houdt me gewoon tegen. Ik zal het plafond raken of anders. Ik zal deze stad verscheuren. Nu moet ik loskomen. Footloose, doe die zondagse schoenen uit. Alsjeblieft, Louise, trek me van mijn knieën. Jack, ga terug, kom op voor we barsten. Lose, your blues, everybody cut footloose. Je speelt zo cool. Gehoorzaam elke regel. Graaf een weg naar beneden in je hart. Je brandt van verlangen. Iemand die je vertelt dat het leven niet aan je voorbij gaat. Ik probeer je te vertellen. Het zal gebeuren als je het niet eens probeert. Je redt het wel als je alleen... Kom los, footloose, schop je zondagse schoenen uit. Ooh-wee Marie shake it, shake it for me. Woah, Milo kom op, kom op laten we gaan. Lose, your blues, everybody cut footloose. (Ooh). Cut footloose! (Ooh). Cut footloose!. We moeten het omdraaien. En zet je voeten op de grond,. Neem nu de greep van je ziel. (Ah ah ah ah ah). Ik maak je los. Footloose, (Woah, oh!) Schop je zondagse schoenen uit. Alsjeblieft, Louise, trek me van mijn knieën. Jack, ga terug, kom op voordat we barsten. Lose your blues, everybody cut footloose. (footloose) Footloose, schop de zondagse schoenen uit. Alsjeblieft, Louise, trek me van mijn knieën. Jack, kom terug, kom op voor we barsten. Lose your blues,. Iedereen stop, iedereen stop. Iedereen stop, iedereen stop. Everybody cut, everybody cut. Everybody cut, everybody cut footloose. por: yago farias