Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: glee Songtekst: rather be

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: glee - rather be ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van rather be? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van glee! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter g van glee en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals rather be .

Origineel

We're a thousand miles from comfort. We have traveled land and sea. But as long as you are with me. There's no place I'd rather be. I would wait forever, exulted in the scene. As long as I am with you. My heart continues to beat. With every step we take, Kyoto to The Bay. Strolling so casually. We're different and the same. Gave you another name. Switch up the batteries. If you gave me a chance. I would take it. It's a shot in the dark. But I'll make it. Know with all of your heart. You can't shame me. When I am with you. There's no place I'd rather be. N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be. We staked out on a mission. To find our inner peace. Make it everlasting so nothing's incomplete. It's easy being with you, sacred simplicity. As long as we're together. There's no place I'd rather be. With every step we take, Kyoto to The Bay. Strolling so casually. We're different and the same. Gave you another name. Switch up the batteries. If you gave me a chance. I would take it. It's a shot in the dark but I'll make it. Know with all of your heart. You can't shame me. When I am with you. There's no place I'd rather be. N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be. When I am with you. There's no place I'd rather be. If you gave me a chance. I would take it. It's a shot in the dark but I'll make it. Know with all of your heart. You can't shame me. When I am with you. There's no place I'd rather be. N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be. When I am with you. There's no place I'd rather be

 

Vertaling

We zijn duizend mijl van comfort verwijderd. We hebben land en zee bereisd. Maar zolang jij bij me bent. Er is geen plaats waar ik liever zou zijn. Ik zou voor eeuwig wachten, verheugd in de scène. Zolang ik bij jou ben. Mijn hart blijft kloppen. Met elke stap die we zetten, van Kyoto naar The Bay. Zo nonchalant slenterend. We zijn verschillend en hetzelfde. Ik heb je een andere naam gegeven. De batterijen verwisselen. Als je me een kans gaf. Ik zou hem nemen. Het is een schot in het duister. Maar ik zal het halen. Weet met heel je hart. Je kunt me niet beschamen. Als ik bij jou ben. Er is geen plaats waar ik liever zou zijn. N-n-n-nee, nee, nee, geen plaats waar ik liever zou zijn. We zijn op een missie gegaan. Om onze innerlijke vrede te vinden. Om het eeuwig te laten duren zodat niets onvolledig is. Het is makkelijk om bij jou te zijn, heilige eenvoud. Zolang we samen zijn. Er is geen plek waar ik liever zou zijn. Met elke stap die we zetten, van Kyoto naar The Bay. Zo nonchalant slenterend. We zijn verschillend en toch hetzelfde. Ik heb je een andere naam gegeven. De batterijen verwisselen. Als je me een kans gaf. Ik zou hem nemen. Het is een schot in het duister, maar ik zal het halen. Weet met heel je hart. Je kunt me niet beschamen. Als ik bij jou ben. Er is geen plaats waar ik liever zou zijn. N-n-n-nee, nee, nee, geen plaats waar ik liever zou zijn. Als ik bij jou ben. Er is geen plaats waar ik liever zou zijn. Als je me een kans zou geven. Zou ik die nemen. Het is een schot in het duister, maar ik zal het halen. Weet met heel je hart. Je kunt me niet beschamen. Als ik bij jou ben. Er is geen plaats waar ik liever zou zijn. N-n-n-nee, nee, nee, geen plaats waar ik liever zou zijn. Als ik bij jou ben. Er is geen plaats waar ik liever zou zijn