Origineel
When you look to the future
Don’t forget to write to me
When you last fail to wonder
Don’t regret I broke the seam
‘Cause the night is so serene just add kerosene
We always felt so good together
The days just rolled on by
Moon and sun, we all move on
The nights in the sand dunes
Carefree days and summer sounds
It’s the way we built you
That house just won’t come down
My faults, my feeble ways, my better days
We tried to hide from failure, the weather
We said we’d never fight
Moon and sun, what’s done is done
Moon and sun, we all move on
Did you say someday?
Did you say you try?
Did you say you love me?
Don’t ask why
‘Cause we always felt so good together
But the days just rolled on by
Moon and sun, we all move on
We all move on, we all move on, we all move on
Vertaling
Wanneer je naar de toekomst kijkt
Vergeet me niet te schrijven
Wanneer je je de laatste keer niet afvraagt
Spijt het je niet dat ik de naad heb gebroken
Want de nacht is zo sereen doe er maar kerosine bij
We voelden ons altijd zo goed samen
The days just rolled on by
Maan en zon, we gaan allemaal verder
De nachten in de zandduinen
Zorgeloze dagen en zomerse klanken
It’s the way we built you
That house just won’t come down
Mijn fouten, mijn zwakke manieren, mijn betere dagen
We probeerden ons te verbergen voor mislukkingen, het weer
We zeiden dat we nooit zouden vechten
Maan en zon, wat gebeurd is, is gebeurd
Maan en zon, we gaan allemaal verder
Zei je ooit?
Heb je gezegd dat je het probeert?
Heb je gezegd dat je van me houdt?
Vraag niet waarom
‘Cause we always felt so good together
But the days just rolled on by
Moon and sun, we all move on
We gaan allemaal verder, we gaan allemaal verder, we gaan allemaal verder