Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Guns 'n roses

Songtekst:

Estranged

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Guns ’n roses – Estranged ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Estranged? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Guns 'n roses!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Guns 'n roses te vinden zijn!

Origineel

When you’re talkin’ to yourself
and nobody’s home
You can fool yourself
You came in this world alone
(Alone)

So nobody ever told you baby
how it was gonna be
So what’ll happen to you baby
Guess we’ll have to wait and see
One, two

Old at heart but I’m only 28
And I’m much too young
to let love break my heart
Young at heart but it’s getting much too late
To find ourselves so far apart

I don’t know how you’re s’posed
to find me lately
An what more could you ask from me
How could you say that I never needed you
When you took everything
Said you took everything from me

Young at heart an it gets so hard to wait
When no one I know can seem to help me now
Old at heart but I mustn’t hesitate
If I’m to find my own way out

Still talkin’ to myself and nobody’s home
(Alone)

So nobody ever told us baby
how it was gonna be
So what’ll happen to us baby
Guess we’ll have to wait and see

When I find out all of the reasons
Maybe I’ll find another way
Find another day
With all the changing seasons of my life
Maybe I’ll get it right next time
And now that you’ve been broken down
Got your head out of the clouds
You’re back down on the ground
And you don’t talk so loud
And you don’t walk so proud
Any more, and what for

Well I jumped into the river too many times
to make it home
I’m out here on my own,
an drifting all alone
If it doesn’t show give it time
To read between the lines
‘Cause I see the storm getting closer
And the waves they get so high
Seems everything
we’ve ever known’s here
Why must it drift away and die

I’ll never find anyone to replace you
Guess I’ll have to make it thru, this time
Oh this time
Without you

I knew the storm was getting closer
And all my friends said I was high
But everything we’ve ever known’s here
I never wanted it to die

Vertaling

Wanneer je in jezelf praat
en er is niemand thuis
kun je jezelf voor de gek houden,
Je bent alleen op deze wereld gekomen
(alleen)

Dus niemand heeft je ooit verteld, liefje
hoe het zou zijn?
En wat gebeurt er nu met je, liefje?
‘k Denk dat we dat gewoon moeten afwachten
Eén, twee

Oud van hart, maar ik ben pas 28
en ik ben veel te jong
om liefde m’n hart te laten breken
Jong van hart, maar het wordt veel te laat
om ons zo ver van elkaar verwijderd te zien

Ik weet niet hoe je me
de laatste tijd denkt aan te treffen,
wat meer kun je tenslotte van me verlangen,
Hoe kon je nou zeggen dat ik je nooit nodig had
als je alles al nam,
‘k Zei dat je alles al van me afnam

Jong van hart en het wordt zo moeilijk om te wachten
als niemand die ik ken me nu lijkt te kunnen helpen,
Oud van hart, maar ik moet niet aarzelen
als ik m’n eigen weg naar buiten moet zien te vinden

‘k Praat nog steeds in mezelf en er is niemand thuis
(alleen)

Niemand heeft ons ooit verteld liefje
hoe het zou zijn,
Wat zou er met ons gaan gebeuren, liefje
‘k Denk dat we dat af zullen moeten wachten

Als ik alle redenen vind
misschien vind ik dan een andere manier,
een andere dag
met alle seizoensveranderingen van m’n leven
Misschien krijg ik de volgende keer gelijk,
En nu dat je bent ingestort,
je hoofd uit de wolken is
sta je weer met beide benen op de grond
En nu praat je niet meer zo luid
en loop je niet meer zo hooghartig,
en waarom?

Nou, ik sprong té vaak in de rivier
om thuis te komen
Ik sta er in m’n eentje voor,
‘k moet ’t alleen zien te rooien
Als je dat niet kunt zien, geef het dan de tijd
om tussen de regels door te lezen
Want ik zie de storm dichterbij komen
en de golven worden zo hoog
’t Lijkt erop dat alles
wat we ooit hebben gekend hier is,
waarom moet het ook afdrijven en ophouden te bestaan

Ik zal nooit iemand anders vinden om jou te vervangen,
‘k denk dat ik deze keer door moet zetten
Oh, deze keer
zonder jou

Ik wist dat de storm dichterbij kwam
en al m’n vrienden zeiden dat ik high was,
maar alles wat we ooit hebben gekend is hier
Ik heb nooit gewild dat het ophield te bestaan