Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Gwen Stefani Songtekst: What You Waiting For

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Gwen Stefani - What You Waiting For ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van What You Waiting For? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Gwen Stefani! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter G van Gwen Stefani en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals What You Waiting For .

Origineel

What an amazing time
What a family
How did the years go by
Now it's only me

Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
La, la, la, la, la, la, la

Like a cat in heat, stuck in a moving car
A scary conversation, shut my eyes,
can't find the brake
What if they say that you're a climber
Naturally, I'm worried if I do it alone
Who really cares, cause it's your life
You never know, it could be great
Take a chance cause you might grow
Oh, ah, oh

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for

Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Take a chance you stupid ho

Like an echo pedal, you're repeating yourself
You know it all by heart
Why are you standing in one place
Born to blossom, bloom to perish
Your moment will run out
Cause of your sex chromosome
I know it's so messed, how our society all thinks
(for sure)
Life is short, you're capable (uh-huh)

Oh, ah, oh
Look at your watch now
You're still a super hot female
You got your million-dollar contract
And they're all waiting for your hot track

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for

I can't wait to go back into Japan
Gimme lots of brand new fans
Osaka, Tokyo
You Harajuku girls
Damn, you've got some wicked style

Go

Look at your watch now
You're still a super hot female
You got your million dollar contract
And they're all waiting for your hot track

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for

What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting
What you waiting for

What you waiting for
What you waiting for

(What you waiting for)
Take a chance you stupid ho

Take a chance you stupid ho

What you waiting for
What you waiting for

(What you waiting for)
Take a chance you stupid ho

Take a chance you stupid ho

 

Vertaling

Wat een wonderbaarlijke tijd
Wat een familie
Zoals de jaren voorbij zijn gegaan
Nu ben ik alleen

Tik-tak Tik-tak
Tik-tak Tik-tak
Tik-tak Tik-tak
Tik-tak Tik-tak
La, la, la, la, la, la, la

Als een kat in het nauw, gevangen in een rijdende auto
Een eng gesprek, sluit mijn ogen
Kan de rem niet vinden
Wat als ze zeggen dat je een klimmer bent
Natuurlijk, ik maak me zorgen als ik het alleen doe
Wie geeft daar wat om, omdat het jouw leven is
Je weet maar nooit, het zou geweldig kunnen zijn
Grijp die kans, misschien leer je er wel iets van
Oh, ah, oh

Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je op

Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je op

Tik-tak Tik-tak
Tik-tak Tik-tak
Grijp die kans, dommerd

Als een herhaalknop herhaal je jezelf
Je kent het uit je hoofd
Waarom sta je op één plek
Geboren om te bloeien, bloeit om te verwelken
Je kans zal voorbij zijn
Omdat ik van jouw geslachtschromosoom weet
Dat het zo in de war is, zoals iedereen denkt
(zeker wel)
Het leven is kort, je bent geschikt (uh uh)

Oh ah oh
Kijk nu eens naar je horloge
Je bent nog steeds een super knap vrouwspersoon
Je hebt een contract voor miljoen dollar
En ze wachten op die ruige single van je

Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je op

Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je op

Ik kan niet wachten tot ik terug mag naar Japan
Geef me een hoop nieuwe fans
Osaka, Tokyo
Jullie Harajuka meisjes
Verdorie, jullie zijn echt raar

Ga

Kijk nu eens naar je horloge
Je bent nog steeds een super knap vrouwspersoon
Je hebt een contract voor miljoen dollar
En ze wachten op die ruige single van je

Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je op

Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je
Waar wacht je op

Waar wacht je op
Waar wacht je op

(Waar wacht je op)
Grijp die kans, jij idioot

Grijp die kans, jij idioot

Waar wacht je op
Waar wacht je op

(Waar wacht je op)
Grijp die kans, jij idioot

Grijp die kans, jij idioot