Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

h​an​son

Songtekst:

cry

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: h​an​son – cry ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van cry? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van h​an​son!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van h​an​son te vinden zijn!

Origineel

Youpromised not to say a word You promised you would keep quiet Bu tyou and I both knew it It was written all over your face So I cried (oh yeah)The day you said goodbye (oh yeah)So I cried The day our love died The day you said goodbye We had a love I thought could last I guess I was thinking four leaf clovers But you wished we were over Now I’ve lost three leaves and I’ve only got one So I cried (oh yeah)The day you said goodbye (oh yeah)So I cried (you cried) (I cried)The day you said goodbye Let’s not even botherwith talking about it It doesn’t even matter to you So get on home baby Get on home baby A secret’s something that you keep And that is something to hold on to But you play by your own rules And one day it will blow up in your face So you cry (oh yeah)The day he says goodbye The day that your love dies You cry The day he says goodbye So you cried (the day that your love died)The day he says goodbye So you cried Day that your love died Day he said goodbye Goodbye (yeah)Goodbye (yeah)So you cried The day he says goodbye So you cried Day he says goodbye So I cried The day he says Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye He’ll tell you goodbye, oh yeah

Vertaling

Je beloofde geen woord te zeggen Je beloofde dat je zou zwijgen Maar jij en ik wisten het allebei. Het stond op je gezicht geschreven. Dus ik huilde. De dag dat je afscheid nam. Dus ik huilde. De dag dat onze liefde stierf De dag dat je afscheid nam We hadden een liefde waarvan ik dacht dat die kon blijven duren I guess I was thinking four leaf clovers Maar je wenste dat het over was Nu ben ik drie blaadjes kwijt en heb ik er nog maar één Dus ik huilde (oh yeah)The day you said goodbye (oh yeah)So I cried (you cried) (I cried)The day you said goodbye Laten we niet eens de moeite nemen om erover te praten Het maakt je niet eens uit Dus ga naar huis schat Ga naar huis, schatje Een geheim is iets dat je bewaart En dat is iets om je aan vast te houden Maar je speelt volgens je eigen regels En op een dag zal het in je gezicht ontploffen Dus huil je (oh ja) De dag dat hij afscheid neemt De dag dat je liefde sterft huil je De dag dat hij afscheid neemt Dus je huilde (de dag dat je liefde stierf) De dag dat hij afscheid neemt Dus jij huilde De dag dat je liefde stierf De dag dat hij afscheid nam Vaarwel (ja)Vaarwel (ja)Zo huilde je De dag dat hij vaarwel zegt Dus je huilde De dag dat hij vaarwel zei So I cried De dag dat hij zegt Vaarwel Vaarwel Vaarwel Vaarwel Vaarwel Vaarwel Tot ziens Tot ziens, Tot ziens Tot ziens, Tot ziens, Tot ziens Tot ziens, Tot ziens, Tot ziens Tot ziens, Tot ziens Hij zal je vaarwel zeggen, oh ja