Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: hall & oates Songtekst: dreamer (’72 ’09 redux)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: hall & oates - dreamer (’72 ’09 redux) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dreamer (’72 ’09 redux)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van hall & oates! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter h van hall & oates en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals dreamer (’72 ’09 redux) .

Origineel

Don't you know that you're a dreamer You'd rather stay inside yourself, you look out at the world "A penny for your thoughts", your mother used to say But now you're on your own, how much must I pay You know your dreams they make you live alone You live alone, you die alone, what happens when your hair's gray They say that dreams are wasted on the young Like the dream you bought, you pale and slowly fade away Anyone can be a dreamer who needs reality It's more fun to pretend like a badly written song You ramble on without direction And you stumble to a pointless end Days go by but you don't notice You're locked inside your dream world, as time just disappears While others have a love, have a laugh, have a tear You just sit and watch the days turn into years You know your dreams they make you live alone You live alone, you die alone, what happens when your hair's gray They say that dreams are wasted on the young Like the dream you bought, you pale and slowly fade away They say that dreams are wasted on the young Like the dream you bought, you pale and slowly fade away

 

Vertaling

Weet je niet dat je een dromer bent Je blijft liever in jezelf, je kijkt naar de wereld "Een penny voor je gedachten", zei je moeder altijd. Maar nu ben je op jezelf, hoeveel moet ik betalen Je weet dat je dromen je alleen laten leven Je leeft alleen, je sterft alleen, wat gebeurt er als je haar grijs is Ze zeggen dat dromen verspild zijn aan de jongeren Zoals de droom die je kocht, je verbleekt en langzaam vervaagt Iedereen kan een dromer zijn die de realiteit nodig heeft Het is leuker om te doen alsof als een slecht geschreven lied Je raast maar door zonder richting En je strompelt naar een zinloos einde Dagen gaan voorbij maar je merkt het niet Je zit opgesloten in je droomwereld, terwijl de tijd gewoon verdwijnt Terwijl anderen liefhebben, lachen, een traan wegpinken Je zit gewoon en kijkt hoe de dagen in jaren veranderen Je weet dat je dromen je alleen laten leven Je leeft alleen, je sterft alleen, wat gebeurt er als je haar grijs is Ze zeggen dat dromen zijn verspild aan de jongeren Zoals de droom die je kocht, je verbleekt en langzaam vervaagt Ze zeggen dat dromen verspild zijn aan de jeugd Zoals de droom die je kocht, je verbleekt en vervaagt langzaam