Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: hank williams, jr. Songtekst: the conversation

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: hank williams, jr. - the conversation ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the conversation? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van hank williams, jr.! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter h van hank williams, jr. en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals the conversation .

Origineel

Hank, let's talk about your daddy Tell me how your mama loved that man Well, just break out a bottle, hoss I'll tell you bout the driftin' cowboy band We won't talk about the habits Just the music and the man, that's all Now Hank, you just got to tell me Did your daddy really write all them songs, did he That don't deserve no answer, hoss Let's light up and just move along Do you think he wrote 'em about your mama Or about the man who done her wrong, you know that Yeah, back then they called him crazy Nowadays they call him a saint Now the ones that called him crazy Are still ridin' on his name Well, if he was here right now, Bocephus Would he think that we were right, do you think he might Don't you know he would Watasha Be right here by our side If we left for a show in Provo He'd be the first one on the bus and ready to ride Wherever he is I hope he's happy You know I hope he's doin' well, yes I do He is 'cause he's got one arm around my mama now And he sure did love Miss Audrey and raisin' hell I won't ask you no more questions To the stories only Hank could tell Back then they called him crazy Nowadays they call him a saint Most folks don't know that they fired him from the Opry And that caused his greatest pain I loved to tell you about lovesick How Miss Audrey loved that man You know I've always loved to listen To the stories about that driftin' cowboy band and the man You know when we get right down to it Still the most wanted outlaw in the land, yeah, woh

 

Vertaling

Hank, laten we het over je vader hebben. Vertel me hoe je moeder van die man hield. Nou, pak er maar een fles uit, Hoss Ik zal je vertellen over de zwervende cowboyband We zullen het niet over de gewoontes hebben Alleen de muziek en de man, dat is alles Hank, je moet me vertellen Heeft je vader echt al die liedjes geschreven? Dat verdient geen antwoord, Hoss Laten we een vuurtje opsteken en gewoon verder gaan Denk je dat hij ze over je moeder schreef Of over de man die haar onrecht heeft aangedaan, weet je dat? Ja, toen noemden ze hem gek. Tegenwoordig noemen ze hem een heilige. Nu zijn degenen die hem gek noemden Zijn nog steeds op zijn naam aan het rijden Als hij hier nu was, Bocephus. Zou hij denken dat we gelijk hadden, denk je dat hij dat zou doen? Weet je niet dat hij zou komen hier aan onze zijde zou staan Als we naar een show in Provo zouden gaan. Hij zou de eerste in de bus zijn en klaar om te rijden. Waar hij ook is, ik hoop dat hij gelukkig is. Je weet dat ik hoop dat het goed met hem gaat, ja dat hoop ik Dat is hij, want hij heeft nu een arm om mijn moeder. En hij hield zeker van Miss Audrey en raisin' hell Ik zal je geen vragen meer stellen Naar de verhalen die alleen Hank kon vertellen Toen noemden ze hem gek Tegenwoordig noemen ze hem een heilige De meeste mensen weten niet dat ze hem ontslagen hebben uit de Opry En dat veroorzaakte zijn grootste pijn Ik vertelde je graag over liefdesverdriet Hoe Miss Audrey van die man hield. Weet je, ik heb altijd graag geluisterd Naar de verhalen over die zwervende cowboyband en de man Weet je, als het erop aankomt... Nog steeds de meest gezochte outlaw in het land, yeah, woh