Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

hanson

Songtekst:

all i have to give

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: hanson – all i have to give ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van all i have to give? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van hanson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van hanson te vinden zijn!

Origineel

Sitting here in a hotel room. Waking up in the afternoon. Its November 22nd so I’ve heard we just talked 12 hours ago. But now I’m half way to New Mexico. Selling out our story for a dime. These words are all I have to give you. Tell me and I’ll be just what you want. This is not a choice taht I’m makingMy life is all I have t give up. I recall our last conversation. Late last night in college Station. Now Texas seems like a promise I can’t keep. I told you I’d be home by Thanksgiving. But if I can’t tell you what I’m feeling. When I show up it’s not really me. These words are all I have to give you. Tell me and I’ll be just what you want. My heart once was yours for the taking[My life is all Ihave to give up. I recall like yesterday, the zydeco an the trumpets played. As we danced all night long in New Orleans. As I pulled you close to me, You said don’t let go but now I see. That there’s nothing left for us to go back to. These lies are all I have to give up. My life is all I have to give up. So as I say my last goodbye in a letter that is hard to write. I think os all the things I never said. Like I’m sorry for all of the lies. And never seeing all that times. You kept me holding on to what we had

Vertaling

Ik zit hier in een hotelkamer. Wakker worden in de middag. Het is 22 november, dus ik heb gehoord dat we pas 12 uur geleden gepraat hebben. Maar nu ben ik halfweg naar New Mexico. Ons verhaal aan het verkopen voor een dubbeltje. Deze woorden zijn alles wat ik je te geven heb. Zeg het me en ik zal zijn wat je wilt. Dit is geen keuze die ik maak. Mijn leven is alles wat ik op moet geven. Ik herinner me ons laatste gesprek. Gisteravond laat in College Station. Nu lijkt Texas een belofte die ik niet kan houden. Ik heb je gezegd dat ik met Thanksgiving thuis zou zijn. Maar als ik je niet kan vertellen wat ik voel. Als ik kom opdagen, ben ik niet echt mezelf. Deze woorden zijn alles wat ik je te geven heb. Zeg het me en ik zal zijn wat je wilt. Mijn hart lag ooit voor het grijpen. Mijn leven is alles wat ik moet opgeven. Ik herinner me als de dag van gisteren, de zydeco en de trompetten speelden. Toen we de hele nacht dansten in New Orleans. Toen ik je dicht tegen me aan trok, Je zei laat me niet los maar nu zie ik. Dat er niets meer voor ons is om naar terug te gaan. Deze leugens zijn alles wat ik op moet geven. Mijn leven is alles wat ik moet opgeven. Dus als ik mijn laatste vaarwel zeg in een brief die moeilijk te schrijven is. denk ik aan al de dingen die ik nooit gezegd heb. Zoals het spijt me voor alle leugens. En het nooit zien van al die keren. Je hield me vast aan wat we hadden.