Origineel
Amanhã vamos voltar pra Salvador. To com saudade de rever o meu amor. Mas já não sei se eu sou mais o seu homem. É que eu tive um papo estranho. Com ela por telefone. Não dá pra viver, não dá pra esperar. Estou morrendo de saudade. Manda logo ela pra cá. Não dá pra viver, não dá pra esperar. Olha piloto, pisa logo. Estou querendo é chegar. Se lembra lá na rua, lá no. beco. Onde a gente se encontrava. E você me desprezava?. Um beijo era tudo o que eu queria. Andar contigo de mão dada. E ter minha namoradinha. Não dá pra viver, foi tanta ilusão. Será que ela não percebe. Magoou meu coração. Não dá pra viver, foi tanta ilusão. Está doendo, está doendo. Faz assim comigo não
Vertaling
Morgen gaan we terug naar Salvador. Ik mis het om mijn liefde weer te zien. Maar ik weet niet of ik je man nog ben. Ik had een vreemd gesprek. Met haar aan de telefoon. Ik kan niet leven, ik kan niet wachten. Ik sterf van verlangen. Stuur haar hierheen. Je kunt niet leven, je kunt niet wachten Kijk piloot, stap erop. Ik probeer hier te komen. Denk terug aan de straat, in het steegje. Waar we elkaar ontmoetten. En je verachtte mij? Een kus was alles wat ik wilde. Om hand in hand met je te lopen. En om mijn kleine vriendin te hebben. Ik kan niet leven, zoveel illusie. Ik vraag me af of ze het niet begrijpt. Ze deed mijn hart pijn Ik kan niet leven, zoveel illusie. Het doet pijn, het doet pijn. Doe me dit niet aan.