Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

harry chapin

Songtekst:

dirt gets under the fingernails

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: harry chapin – dirt gets under the fingernails ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dirt gets under the fingernails? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van harry chapin!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van harry chapin te vinden zijn!

Origineel

Now he was a man who worked with his hands Only in a motor he found peace He could make an engine sing like a bird He could find his only lind of release When he was up to the elbows in the grease. She dreamed of a time for painting As she was cleaning up his stains from the rug She’d play all day with their children And try to meet him with a welcome and hug As he came shuffling through the house with a shrug I tell you dirt gets under the fingernails And hate gets under the skin But a dream got a way of getting down to the bone And the heart of a body that it’s in. While he was making magic with his piston machines She was cleaning up the mess he’d left behind. She was trying to make it through to the end of the day With a little empty time And do the painting that meant peace of mind. I tell you dirt gets under the fingernails And hate gets under the skin But a dream got a way of getting down to the bone And the heart of a body that it’s in. Well one day she didn’t bother ‘bout making his bed. She hurried all the children out the door. And she let the bills and the marketing go. And she went and almost bought out an art supply store. It just so happened that day he got to thinking. Of the grease that always covered up his skin. So he left the garage a little early He got a shave and a manicure and trim Came out clean as a plaster maniquin. He came home in a hurry But he almost didn’t recognize the place. It looked like it’d been hit by a hurricane. There was canvas filling every open space. And she had paint all over her face. I tell you dirt gets under the fingernails And hate gets under the skin But a dream got a way of getting down to the bone And the heart of a body that it’s in. They both stood stunned into silence Then their laughter exploded like a shout And he went out to make some magic in the kitchen The clean man learning what cooking was about. And the dirty girl painting her messy heart out. I tell you dirt gets under the fingernails And hate gets under the skin But a dream got a way of getting down to the bone And the heart of a body that it’s in.

Vertaling

Nu was hij een man die met zijn handen werkte Alleen in een motor vond hij rust Hij kon een motor laten zingen als een vogel Hij kon zijn enige bron van bevrijding vinden Als hij tot zijn ellebogen in het vet zat. Ze droomde van een tijd om te schilderen Terwijl zij zijn vlekken van het tapijt opruimde Ze zou de hele dag met hun kinderen spelen En proberen hem te verwelkomen met een omhelzing Als hij door het huis schuifelde en z’n schouders ophaalde. Ik zeg je, vuil kruipt onder je vingernagels En haat komt onder de huid Maar een droom heeft een manier om tot op het bot te gaan En het hart van een lichaam waar het in zit. Terwijl hij magie maakte met zijn piston machines Ruimde zij de rotzooi op die hij had achtergelaten. Zij probeerde het einde van de dag te halen met een beetje lege tijd En het schilderij te doen dat gemoedsrust betekende. Ik zeg je, vuil kruipt onder de vingernagels En haat komt onder de huid Maar een droom heeft een manier om tot op het bot te komen En het hart van een lichaam waar het in zit. Nou, op een dag deed ze geen moeite om zijn bed op te maken. Ze haastte alle kinderen de deur uit. En ze liet de rekeningen en de marketing gaan. En ze ging en kocht bijna een kunstwinkel uit. Het gebeurde gewoon die dag dat hij aan het denken werd gezet. Aan het vet dat altijd zijn huid bedekte. Dus verliet hij de garage een beetje vroeger Hij liet zich scheren, manicuren en knippen. Kwam er zo schoon als een gips maniquin uit. Hij kwam gehaast thuis Maar hij herkende het huis bijna niet. Het zag eruit alsof het door een orkaan was getroffen. Elke open plek was bedekt met canvas. En ze had verf over haar hele gezicht. Ik zeg je, vuil kruipt onder je vingernagels En haat komt onder de huid Maar een droom heeft een manier om tot op het bot te komen En het hart van een lichaam waar het in zit. Ze stonden beiden verstomd in stilte Toen explodeerde hun lach als een schreeuw En hij ging naar buiten om wat magie in de keuken te maken De schone man leerde wat koken was. En het vieze meisje schilderde haar vieze hart eruit. Ik zeg je, vuil kruipt onder de vingernagels En haat komt onder de huid Maar een droom heeft een manier om tot op het bot te komen En het hart van een lichaam waar het in zit.