Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

harry nilsson

Songtekst:

i’m popeye the sailor man

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: harry nilsson – i’m popeye the sailor man ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van i’m popeye the sailor man? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van harry nilsson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van harry nilsson te vinden zijn!

Origineel

I’m Popeye the Sailor Man I’m Popeye the Sailor Man I’m strong to the finich Cause I eats me spinach I’m Popeye the Sailor Man I’m one tough Gazookus Which hates all Palookas Wot ain’t on the up and square I biffs ‘em and buffs ‘em And always out roughs ‘em But none of ‘em gets nowhere If anyone dares to risk my “Fisk” It’s “Boff” an’ it’s “Wham” un’erstan’? So keep “Good Be-hav-or” That’s your one life saver With Popeye the Sailor Man I’m Popeye the Sailor Man I’m Popeye the Sailor Man I’m strong to the finich Cause I eats me spinach I’m Popeye the Sailor Man

Vertaling

Ik ben Popeye the Sailor Man Ik ben Popeye the Sailor Man Ik ben sterk tot het einde Omdat ik spinazie eet Ik ben Popeye the Sailor Man Ik ben een taaie Gazookus Die alle Palookas haat Wot ain’t on the up and square Ik geef ze op hun donder En altijd uit ruw ‘em Maar geen van hen komt ergens Als iemand het waagt mijn “Fisk” te riskeren Het is “Boff” en het is “Wham” un’erstan’? Dus hou “Good Be-hav-or” Dat is je enige redding Met Popeye the Sailor Man Ik ben Popeye the Sailor Man Ik ben Popeye the Sailor Man Ik ben sterk tot het einde Omdat ik spinazie eet Ik ben Popeye the Sailor Man