Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

heart

Songtekst:

mistral wind

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: heart – mistral wind ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van mistral wind? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van heart!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van heart te vinden zijn!

Origineel

No wind when I took the watch. My ship was still and waitin’. I lay on that mirrored sky. A restless sail or waitin’. I closed my eyes said the. Words of will for the gentle. Breathin’ that moves the seas. Make my sails fill. Whisper waves cloud the glass. Awake at last like a lover. It rushed around the talkin’ sweet. Roll over, roll over, roll over. And in my ear he blew his name. It sound so strange but I heard it plain. Mistral Mistral wind. I have always held the wheel but. I let the wind steal my power. Spin me ‘round lose my course. Nights run be like hours. Well, it would show me the way. To the deepest mountains. Too high and beautiful to be. Mistral, mistral wind. All the hours on the watch. I wait for that breeze to move me. And blow me back to that place. Magic space all through me. And I sigh your name. Across the empty water. You made a crazy dreamer out of me. Mistral, mistral, mistral, mistral,.

Vertaling

Geen wind toen ik de wacht nam. Mijn schip lag stil en wachtte. Ik lag op die spiegelende hemel. Een rusteloos zeil of waitingin’. Ik sloot mijn ogen zei de. Woorden van wil voor de zachte. Ademhaling die de zeeën beweegt. Laat mijn zeilen zich vullen. Fluistergolven vertroebelen het glas. Wakker eindelijk als een minnaar. Het haastte zich rond de talkin ‘zoet. Roll over, roll over, roll over. En in mijn oor blies hij zijn naam. Het klonk zo vreemd maar ik hoorde het duidelijk. Mistral. Mistral wind. Ik heb altijd het stuur vastgehouden, maar. Ik liet de wind mijn kracht stelen. Hij draait me rond en verliest mijn koers. Nachten zijn als uren. Nou, het zou me de weg wijzen. Naar de diepste bergen. Te hoog en te mooi om te zijn. Mistral, mistral wind. Al de uren op de wacht. Ik wacht op die bries om me te verplaatsen. En me terugblaast naar die plek. Magische ruimte door mij heen. En ik zucht je naam. Over het lege water. Je hebt een gekke dromer van me gemaakt. Mistral, mistral, mistral, mistral,.