Origineel
Finally found a fella
Almost completely divine
But his vocabulary
Is killin’ this romance of mine
We get into an intimate situation
And then begins this Romeo’s conversation
He says, “Murder,” he says
Ev’ry time we kiss
He says, “Murder,” he says
At a time like this
He says, “Murder,” he says
Is that the language of love?
He says, “Solid,” he says
Takes me in his arms
And says, “Solid,” he says
Meanin’ all my charms
He says, “Solid,” he says
Is that the language of love?
He says, “Chick, chick, you torture me
Zoot! Are we livin’?”
I’m thinkin’ o’ leavin’ him flat
He says, “Dig, dig, the jumps the old
Ticker is givin'”
Now, he can talk plainer than that
He says, “Murder,”‘ he says
Ev’ry time we kiss
He says, “Murder,” he says
Keep it up like this
And that’s, “Murder,” he says
In that impossible tone
It will bring on nobody’s murder but his own
He says, “Jackson,” he says
And my name’s Marie
He says, “Jackson,” he says
‘Shoot the snoot to me’
He says, “Jackson,” he says
Is that the language of love?
He says, “Woof, woof,” he says
When he likes my hat
He says, “Tsk, tsk,” he says
What the heck is that?
He says, “Wooh, wooh,” he says
Is that the language of love?
He says, “Hep, hep, with helium
Now babe, we’re cookin'”
And other expressions to wit
He says, “We’re in da groove
And da groove is good lookin'”
He sounds like his uppers don’t fit
He says, “Murder”
He says, “Murder”
And the way he says, “Murder”
In that impossible tone
I’ve told him over and over and over again
That it’ll be nobody else’s murder but his own
Vertaling
Eindelijk een kerel gevonden.
Bijna helemaal goddelijk
Maar zijn woordenschat
Vermoordt deze romance van mij
We raken in een intieme situatie
En dan begint deze Romeo’s conversatie
Hij zegt, “Moord,” zegt hij
Elke keer als we kussen
Hij zegt, “Moord,” zegt hij
Op een moment als dit
Hij zegt, “Moord,” zegt hij
Is dat de taal van de liefde?
Hij zegt, “Solid,” zegt hij
Neemt me in zijn armen
And says, “Solid,” he says
“Bedoelt al mijn charmes
He says, “Solid,” he says
Is dat de taal van de liefde?
Hij zegt, “Chick, chick, je martelt me
Zoot! Leven we nog?
Ik denk eraan om hem in de steek te laten
Hij zegt, “Dig, dig, the jumps the old
Ticker is givin'”
Nu, hij kan duidelijker praten dan dat
Hij zegt, “Moord,” zegt hij
Telkens als we kussen
Hij zegt, “Moord,” zegt hij
Ga zo door
En dat is, “Moord,” zegt hij
Op die onmogelijke toon
Het zal niemands moord veroorzaken behalve zijn eigen
Hij zegt: ‘Jackson’, zegt hij.
En mijn naam is Marie
Hij zegt: ‘Jackson’, zegt hij
“Schiet de snuit naar mij
Hij zegt, ‘Jackson,’ zegt hij
Is dat de taal van de liefde?
Hij zegt: ‘Woef, woef,’ zegt hij
Als hij mijn hoed leuk vindt
Zegt hij, “Tsk, tsk,” zegt hij
Wat is dat nou weer?
Hij zegt, “Wooh, wooh,” zegt hij
Is dat de taal van de liefde?
Hij zegt, “Hep, hep, met helium
Now babe, we’re cookin'”
En andere uitdrukkingen
Hij zegt, “We’re in da groove
And da groove is good lookin’
Hij klinkt alsof zijn bovenstuk niet past
Hij zegt, “Moord”
Hij zegt, “Moord”
En de manier waarop hij zegt, “Murder”
Op die onmogelijke toon
Ik heb hem keer op keer verteld
Dat het niemand anders zijn moord zal zijn dan zijn eigen