Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

helena reis

Songtekst:

uma boa história

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: helena reis – uma boa história ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van uma boa história? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van helena reis!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van helena reis te vinden zijn!

Origineel

Te olhei e percebi você também me olhar. Dava pra ver seu coração pulsar. E seu sorriso era um convite pra me conhecer. E eu deixei a noite nos aproximar. Tava na cara que ia rolar alguma coisa entre eu e você. Eu tava certa, no tempo certo. Te dou um beijo, mas você tá assustado. Eu te asseguro que o que eu quero. Não é apenas uma noite na balada. Não quero só uma aventura com você. Eu quero ter uma boa história pra contar. Não um amor que dura até o amanhecer. Mas uma vida inteira só pra te amar. Te olhei e percebi você também me olhar. Dava pra ver seu coração pulsar. E seu sorriso era um convite pra me conhecer. E eu deixei a noite nos aproximar. Tava na cara que ia rolar alguma coisa entre eu e você. Eu tava certa, no tempo certo. Te dou um beijo, mas você tá assustado. Eu te asseguro que o que eu quero. Não é apenas uma noite na balada. Não quero só uma aventura com você. Eu quero ter uma boa história pra contar. Não um amor que dura até o amanhecer. Mas uma vida inteira só pra te amar

Vertaling

Ik keek naar je en realiseerde me dat je ook naar mij keek. Ik kon je hart zien kloppen. En je glimlach was een uitnodiging om mij te ontmoeten. En ik laat de nacht ons samenbrengen. Het was duidelijk dat er iets zou gebeuren tussen jou en mij. Ik had gelijk, op tijd. Ik zal je een kus geven, maar je bent bang. Ik verzeker je dat wat ik wil Het is niet alleen een avondje uit in de club. Ik wil niet alleen maar een affaire met jou. Ik wil een goed verhaal te vertellen hebben. Niet een liefde die duurt tot de dageraad. Maar een leven lang alleen maar van jou houden. Ik keek naar je en realiseerde me dat je ook naar mij keek. Ik kon je hart zien kloppen En jouw glimlach was een uitnodiging om mij te ontmoeten En ik laat de nacht ons samenbrengen Het was duidelijk dat er iets tussen jou en mij zou gebeuren. Ik had gelijk, op tijd. Ik zal je een kus geven, maar je bent bang. Ik verzeker je dat wat ik wil Het is niet alleen een avondje uit in de club. Ik wil niet alleen maar een affaire met jou. Ik wil een goed verhaal te vertellen hebben. Niet een liefde die duurt tot de dageraad. Maar een leven lang alleen maar om van je te houden