Origineel
Quando você estava do meu lado eu não valorizei. E agora que perdi meu mundo acabou. Eu te prometi mudar, dizendo que encerrei. Aquela minha vida antiga que te magoou. Mas você disse que não. Queria mais voltar. Tenho certeza ja tem outro ai em meu lugar. Vou juntar os pedaços do meu coração e so assim então. Vai passar, ta doendo tanto mas sei. Vai passar. Toda e qualquer lágrima que eu derrubar vai ser pouco pra tudo que eu te causei. Eu errei. Mas me arrependi de tudo o que falei. De todos os dias que te fiz chorar. Sei que nessa vida ninguém vai te amar… Como amo você
Vertaling
Toen je aan mijn zijde stond, waardeerde ik dat niet. En nu dat ik verloren heb is mijn wereld voorbij. Ik beloofde je dat ik zou veranderen, ik zeg dat ik klaar ben. Dat oude leven van mij dat jou pijn deed Maar je zei nee. Ik wilde terugkomen. Ik weet zeker dat er iemand anders is in mijn plaats. Ik zal de stukken van mijn hart samenvoegen en zomaar. Het gaat wel over, het doet zo’n pijn, maar ik weet het. Het gaat wel over. Alle tranen die ik vergiet zullen niet genoeg zijn voor alles wat ik je heb aangedaan. Ik had het mis. Maar ik had spijt van alles wat ik zei. Al die dagen dat ik je aan het huilen maakte. Ik weet dat in dit leven niemand van je zal houden… Zoals ik van je hou.