Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: horse the band Songtekst: a million exploding suns

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: horse the band - a million exploding suns ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van a million exploding suns? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van horse the band! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter h van horse the band en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals a million exploding suns .

Origineel

I've forgotten my name I'm sick and weak and fresh from sleep I crawl from a crooked bed With dirty feet and shaky hands The numbers on the clock read 1140 am I've got time to clean myself Then sell my soul again When I sleep I dream I dream I am awake Or was it when awake I dream I am asleep I work I shit I eat I sleep I'm inspected by the number seven This can't be my life No this isn't me I don't know what's beset this change I barely recognise my own face In my mind something's just not right But in my heart I'm bathed in golden liiiight Bathed in golden light Bathed in a golden light My eyelids still heavy, my pulse still faint I'm puzzle pieces, my memory's strained I feel strength swell, a day dream Is shaking under this duality my pulse still faint I hear a strange voice but don't know what it's saying And in this moment Second stop and I burst with clarity A wealth of love and hate, gone blank For I finally remember my fucking name I eat rocks And I breathe wind I've been around the world And back again I've lost the static And the gray is gone I've got the power of A million exploding suns I am consumed by my might Blinded in light as I would be in night This void is holding me tight It doesn't feel right When will I ever break free Within or without I'm chained by the dream The void is holding me tight It doesn't feel right When will I ever break free Within or without I'm chained by the dream The void and light are both me It doesn't feel right Bright lights flood my eyes It's true Now I realise The perilous truth Of a perilous life By my own device The strength of my high Is the strength of my low Unless there's no me They both They both explode

 

Vertaling

Ik ben mijn naam vergeten Ik ben ziek en zwak en vers van de slaap Ik kruip uit een krom bed Met vieze voeten en trillende handen De cijfers op de klok luiden 1140 uur Ik heb tijd om mezelf schoon te maken Dan verkoop ik mijn ziel weer Als ik slaap droom ik Ik droom dat ik wakker ben Of was het als ik wakker ben droom ik dat ik slaap Ik werk ik schijt ik eet ik slaap Ik word geïnspecteerd door het getal zeven Dit kan mijn leven niet zijn Nee, dit ben ik niet Ik weet niet wat deze verandering teweeg heeft gebracht Ik herken mijn eigen gezicht nauwelijks In mijn hoofd klopt er gewoon iets niet Maar in mijn hart baad ik in gouden licht Badend in een gouden licht Badend in een gouden licht Mijn oogleden zijn nog steeds zwaar, mijn hartslag nog steeds zwak Ik ben puzzelstukjes, mijn geheugen is gespannen Ik voel kracht zwellen, een dagdroom Schudt onder deze dualiteit mijn pols nog steeds zwak Ik hoor een vreemde stem maar weet niet wat ze zegt En op dit moment Tweede stop en ik barst van helderheid Een rijkdom van liefde en haat, leeg Want ik herinner me eindelijk mijn verdomde naam Ik eet rotsen En ik adem wind Ik ben de wereld rond geweest en weer terug I've lost the static En het grijs is weg I've got the power of Een miljoen exploderende zonnen Ik ben verteerd door mijn macht Verblind in het licht zoals ik zou zijn in de nacht Deze leegte houdt me stevig vast Het voelt niet goed Wanneer zal ik ooit loskomen Binnen of buiten, ik ben geketend door de droom De leegte houdt me stevig vast Het voelt niet goed Wanneer zal ik me ooit bevrijden Binnen of buiten, ik ben geketend door de droom De leegte en het licht zijn mij beiden Het voelt niet goed Heldere lichten overspoelen mijn ogen Het is waar. Nu besef ik De gevaarlijke waarheid van een gevaarlijk leven Door mijn eigen toedoen De kracht van mijn hoogtepunt Is de kracht van mijn dieptepunt Tenzij er geen ik is Beiden Ze exploderen allebei