Origineel
Andei,andei,andei. Até encontrar. Esse amor tão bonito. Que me fez parar. Neste pedaço de chão. Um coração do sertão. Encontrei meu lugar. Tem peão de boiadeiro. Que vive a lançar. Tem tanto amor verdadeiro. Que nunca vai faltar. Lenda de animais e rios. Aves,flores,desafios. Este é o meu lugar. E no final do dia. O fogo faz companhia. E um violeiro toca. Pra gente sonhar. Aqui não se vê tristeza. Em meio a natureza. No coração sertanejo. É que é o meu lugar. Andei,andei,andei
Vertaling
Ik liep, liep, liep. Totdat ik Zo’n mooie liefde. Dat deed me stoppen. Op dit stukje grond. Een hart van de sertão. Ik heb mijn plaats gevonden. Er is een cowboy Die leeft om te gooien. Er is zoveel ware liefde Dat zal nooit ontbreken. Legende van dieren en rivieren. Vogels, bloemen, uitdagingen. Dit is mijn plek. “En aan het eind van de dag… “Het vuur houdt me gezelschap. En een gitarist speelt. Dus we kunnen dromen. Hier zie je geen verdriet. Midden in de natuur. In het achterbos hart. Dit is mijn plek. Ik liep, ik liep, ik liep