Origineel
você andou dizendo por ai que vai embora. E diz que ainda não foi de dó, de mim de dó de mim. Tá toda vizinhaça com pena de mim agora. Na rua todos dizem Tadin Tadin. Capaz que eu vou chorar que eu vou sofrer me iludir. Com essa mulherada dando sopa por ai. Vou chamar os meus amigos vou pra um bar comemorar. Pensei que dessa encrenca eu nunca iria escapar. Vai, vai, vai que eu parto pra outra. Agora que você vai eu tô livre, pra beijar na boca. Vai, vai, vai que eu parto pra outra. Agora que você vai eu tô livre, pra beijar na boca. você fez piadinhas comigo pra me humilhar. Mas felizmente você não tem o dom de contar. não teve graça e você só levou a pior. Meu bem quem ri por último. Ri melhor. Vou contar pra você quem é Tadin Tadin. com essa mulherada dando em cima de mim. tô numa boa tô curtindo um mar de solterao. tô lindo, tesao, bonito e gostosao. Vai,vai,vai que eu parto pra outra…
Vertaling
je hebt gezegd dat je weggaat. En je zegt dat je nog niet weg bent omdat je medelijden met me hebt, met mij. Alle buren hebben nu medelijden met me. Op straat zeggen ze allemaal Tadin Tadin. Capaz que eu vou vou sofrer que eu vou vou sofrer me iludir. Ik ga huilen, ik ga lijden, ik ga mezelf voor de gek houden. Ik bel mijn vrienden en ga naar een bar om het te vieren. Ik dacht dat ik nooit uit deze puinhoop zou komen. Ga, ga, ga, Ik ga voor een andere. Nu je weg bent, ben ik vrij om op de mond te kussen. Ga door, ga door, ga door, ik ga door. Nu je weg bent, ben ik vrij om je op de mond te kussen. Je maakte grapjes om me te vernederen. Maar gelukkig heb je niet de gave om te vertellen. Het was niet grappig en je kreeg alleen het ergste te zien. Mijn hemel, hij die het laatst lacht. Lacht best. Ik zal je vertellen wie Tadin Tadin is. Met al die vrouwen die me proberen te versieren. Ik voel me goed, ik geniet van een zee van eenzaamheid. Ik ben mooi, tesao, knap en heet. Ga, ga, ga dat ik wegga voor een ander…