Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ian dury and the blockheads

Songtekst:

my old man

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ian dury and the blockheads – my old man ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van my old man? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ian dury and the blockheads!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ian dury and the blockheads te vinden zijn!

Origineel

My old man wore three piece whistles. He was never home for long. Drove a bus for London Transport. He knew where he belonged. Number 18 down to Euston. Double decker move along. Double decker move along. My old man. Later on he drove a Roller. Chauffeuring for foreign men. Dropped his aitches on occasion. Said, “Cor blimey” now and then. Did the crossword in the Standard. At the airport in the rain. At the airport in the rain. My old man. Wouldn’t ever let his governers. Call him ‘Billy’, he was proud. Personal reasons make a difference. His last boss was allowed. Perhaps he had to keep his distance. Made a racket when he rowed. Made a racket when he rowed. My old man. My old man. My old man was fairly handsome. He smoked too many cigs. Lived in one room in Victoria. He was tidy in his digs. Had to have an operation. When his ulcer got too big. When his ulcer got too big. My old man. . My old man. Seven years went out the window. We met as one to one. Died before we’d done much talking. Relations had begun. All the while we thought about each other. All the best mate, from your son. All the best mate, from your son. My old man. My old man

Vertaling

Mijn ouwe heer droeg fluitjes uit drie delen. Hij was nooit lang thuis. Reed op een bus voor London Transport. Hij wist waar hij hoorde. Nummer 18 naar Euston. Dubbeldekker, loop door. Dubbeldekker, ga door. Mijn ouwe heer. Later reed hij in een Roller. Chauffeuren voor buitenlandse mannen. Hij liet af en toe zijn steken vallen. Zei, “Cor blimey” zo nu en dan. Deed de kruiswoordpuzzel in de Standaard. Op het vliegveld in de regen. Op het vliegveld in de regen. Mijn ouwe heer. Zou het nooit toelaten dat zijn gouverneurs. Noem hem ‘Billy’, hij was trots. Persoonlijke redenen maken een verschil. Zijn laatste baas mocht hem wel. Misschien moest hij afstand houden. Maakte herrie als hij roeide. Maakte herrie als hij roeide. Mijn ouwe heer. Mijn ouwe. Mijn ouwe was best knap. Hij rookte te veel sigaren. Woonde in één kamer in Victoria. Hij was netjes in zijn stulpje. Moest geopereerd worden. Toen zijn maagzweer te groot werd. Toen zijn maagzweer te groot werd. Mijn ouwe heer. . . Mijn ouwe heer. Zeven jaar gingen het raam uit. We ontmoetten elkaar één voor één. Gestorven voordat we veel hadden gepraat. Relaties waren begonnen. Al die tijd dachten we aan elkaar. Het allerbeste maatje, van je zoon. Het allerbeste maatje, van je zoon. Mijn ouwe heer. Mijn oude man.