Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ian dury and the blockheads

Songtekst:

this is what we find

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ian dury and the blockheads – this is what we find ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van this is what we find? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ian dury and the blockheads!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ian dury and the blockheads te vinden zijn!

Origineel

(spoken). Morning Reg, meat and two veg? He done him with a ten-pound sledge, he done himself a favour Crash!. Forty-year old housewife Mrs Elizabeth Walk of Lambeth Walk. Had a husband who was jubblified with only half a stalk. So she had a Milk of Magnesia and curry powder sandwich, half a pound of uncut pork. Took an overdose of Omo, this made the neighbours talk. (spoken). Could have been watching Frankie Vaughn on the telly and giving herself a scratch. (Chorus). This is what we find (x 4). A sense of humour is required, amongst the bacon rind. (spoken). Hello Brian, wash and iron? Try it on, it’s only nylon. Single batchelor with little dog Tony Green of Turnham Green. Said ‘who’s a clever boy then girl, now you know whom I mean’. For the mongrel laid a cable in the sandpit of the playground of the park where they had been. And with a bit of tissue, he wiped its bumhole clean. (spoken). A bit of claggy on the waggy. (Chorus). This is what we find (x4). They must have had a funny time, on the Golden Hind. (spoken, reverb). O vanitas vanitatum, which of us is happy in his life. Which of us has our desire, or having it, is gratified. (spoken). Hello Mrs Wood, this boy looks familiar, they used to call him Robin Hood.. Now he’s Robin fucking shit cunt. Home improvement expert Harold Hill of Harold Hill. Of Do-It-Yourself dexterity, and double glazing skill. Came home to find another gentleman’s kippers in the grill. So he sanded off his winkle with his Black and Decker drill. (Chorus). This is what we find (x4). The hope that springs eternal, springs right up your behind!. This is what we find (repeat to fade).

Vertaling

(gesproken). Goedemorgen Reg, vlees en twee groenten? Hij deed hem een plezier met een slee van 10 pond, hij deed zichzelf een plezier Crash! Veertigjarige huisvrouw, mevrouw Elizabeth Walk van Lambeth Walk. Had een echtgenoot die jubelde met slechts een halve stengel. Dus at ze een boterham met Magnesia en kerriepoeder, een half pond ongesneden varkensvlees. Nam een overdosis Omo, dit maakte de buren aan het praten. (gesproken). Ze had naar Frankie Vaughn op de televisie kunnen kijken en zichzelf een schrammetje kunnen geven. (refrein). Dit is wat we vinden (x 4). Gevoel voor humor is vereist, tussen de spekzwoerd. (gesproken). Hallo Brian, wassen en strijken? Probeer het eens, het is maar nylon. Alleenstaande batchelor met kleine hond Tony Green van Turnham Green. Zei ‘wie is er nu een slimme jongen meisje, nu weet je wie ik bedoel’. Want de bastaard legde een kabel in de zandbak van de speeltuin van het park waar ze geweest waren. En met een stukje tissue, veegde hij zijn kontgat schoon. (gesproken). Een beetje klaggy op het waggy. (refrein). Dit is wat we vinden (x4). Ze moeten een leuke tijd gehad hebben, op de Golden Hind. (gesproken, galm). O vanitas vanitatum, wie van ons is gelukkig in zijn leven. Wie van ons heeft zijn verlangen, of heeft het, wordt bevredigd. (gesproken). Hallo, Mrs Wood, deze jongen komt me bekend voor. Vroeger noemden ze hem Robin Hood… Nu is hij Robin strontkut. Huis verbetering expert Harold Hill van Harold Hill. Van doe-het-zelf handigheid, en dubbele beglazing vaardigheid. Kwam thuis en vond de haring van een andere heer in de grill. Dus schuurde hij zijn knipoog weg met zijn Black and Decker boor. (refrein). Dit is wat we vinden (x4). De hoop die eeuwig springt, springt recht in je achterste!. Dit is wat we vinden (herhaal tot fade).