Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ice t

Songtekst:

peel their caps back

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ice t – peel their caps back ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van peel their caps back? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ice t!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ice t te vinden zijn!

Origineel

[Ice-T] Coolin in my crib, cold video dubbin FBI warning? Huh, don’t mean nuttin They call that shit a crime? Yo that shit’s a joke Hit record on my dope remote I heard my phone ringin, I wonder who could it be It was the E, the V, yes the I-L E He said, “We got static – word, I just got out Punks tried to move at the club and we shot out Bullets everywhere,” Okay what’s the prob? “Ink got popped, he’s dead as a doorknob.” You bullshittin! “I ain’t fuckin around The posse’s rollin tonight, nigga are you down?” I grabbed my AK, my 16, and my baby Mac Strapped on my vest, and threw the 9 in the small of my back I said – Chill, don’t let nobody move without me Say you know where they are? He said, “I know where they be” Let’s peel their caps back Let’s peel their caps back Twelve o’clock midnight, posse was airtight Twenty-five cars, under the streetlights Some people talked, while others cried Ink was a brother, who shouldn’t have died Then the silence broke, Ice what’s it gonna be? 38 hard brothers stood and stared at me There were only two words that I had to say P-A-Y, B-A-C-K The car’s loaded with a silence that could wake the dead Pistols clipped as the chambers loaded full of lead Everyone in the crew knew what I said Would mean by morning, somebody else soon would be dead Let’s peel their caps back The cars at the corner like a long black snake Night prowlin’ for a life to take Ya see down in the ghetto it’s an eye for an eye That’s the answer to the question why In my throat, there’s a lump, then I swallow it, I ain’t no chump Face of Death, then I cocked my pump I’m a nigga on the trigger, madder than a pitbull Just layin for a reason to pull On you, any duck motherfucker that gets in my way I’m insane, and my homeboy’s death made me this way But then we spot him, Evil E shot him Dead in the face, made sure that he got him Others ran, but no mercy to the posse’s wrath Automatic Uzi motherfuckin bloodbath Let’s peel their caps back Let’s peel their caps back Let’s peel their caps back Then all of a sudden, a bullet came through my eye My dome exploded and I felt my other brothers die I drank my blood as I fell like shit into the street My corpse stunk like a burnt out rotten piece of meat Ten brothers died in this stupid homicidal binge Cause whenever someone dies, nobody wins But this drama, you’ll never hear a word of Cause all the paper’s gonna read is a gang murder Gang murder

Vertaling

[Ice-T] Coolin in my crib, cold video dubbin FBI waarschuwing? Huh, don’t mean nothingin Noemen ze die shit een misdaad? Yo, die shit is een grap. Hit record on my dope remote Ik hoorde mijn telefoon rinkelen, Ik vraag me af wie het zou kunnen zijn Het was de E, de V, ja de I-L E Hij zei, “We hebben statische – woord, ik kom net uit Punks probeerden te bewegen in de club en we schoten uit Kogels overal. Oké, wat is het probleem? “Ink werd neergeschoten, hij is zo dood als een deurknop.” Je lult uit je nek! “Ik ben niet aan het kloten De posse gaat vanavond, nigga ben je er klaar voor? Ik pakte mijn AK, mijn 16, en mijn baby Mac bond m’n vest vast, en gooide de 9 in m’n rug. Ik zei – Chill, laat niemand bewegen zonder mij Zeg, weet je waar ze zijn? Hij zei: “Ik weet waar ze zijn” Laten we hun petten afpellen Laten we hun petten afpellen Twaalf uur middernacht, posse was luchtdicht Vijfentwintig auto’s, onder de straatverlichting Sommige mensen praatten, terwijl anderen huilden Ink was een broer, die niet had mogen sterven Toen brak de stilte, Ice wat gaat het worden? 38 harde broers stonden en staarden me aan Er waren maar twee woorden die ik moest zeggen P-A-Y, B-A-C-K De auto is geladen met een stilte die de doden kan wekken. Pistolen gescherpt als de kamers geladen vol met lood Iedereen in de crew wist wat ik zei. zou betekenen dat tegen de ochtend, iemand anders dood zou zijn. Laten we hun kappen afpellen De auto’s op de hoek als een lange zwarte slang s Nachts op zoek naar een leven om te nemen. Zie je in het getto is het een oog voor een oog Dat is het antwoord op de vraag waarom In my throat, there’s a lump, then I swallow it, I ain’t no chump Face of Death, then I cocked my pump I’m a nigga on the trigger, madder than a pitbull Just layin for a reason to pull op jou, elke klootzak die in mijn weg staat Ik ben gek, en de dood van m’n maatje heeft me zo gemaakt. Maar toen zagen we hem, Evil E schoot hem neer. Dood in het gezicht, zorgde ervoor dat hij hem kreeg. Anderen renden weg, maar geen genade voor de woede van de posse. Automatisch Uzi bloedbad. Laten we hun petten afpellen. Laten we hun petten afpellen Laten we hun petten terugtrekken. Toen kwam er plotseling een kogel door mijn oog. Mijn koepel ontplofte en ik voelde mijn andere broeders sterven. Ik dronk mijn bloed terwijl ik als stront op straat viel Mijn lijk stonk als een uitgebrand rot stuk vlees. Tien broers stierven in deze stomme moorddadige eetbui. Want als er iemand sterft, wint niemand. Maar van dit drama, zul je nooit een woord horen Want het enige wat in de krant komt is een bende moord. Bende moord