Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ice t

Songtekst:

squeeze the trigger

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ice t – squeeze the trigger ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van squeeze the trigger? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ice t!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ice t te vinden zijn!

Origineel

Yo Evil, what’s up man? They be buggin’, they won’t play our records on the radio, man, say we violent, man. They need to look at the news, you know what I’m sayin’? They need to kill that noise. Man what you doin’ with that up under your shirt? Aw, man, it’s time we put some head out, word. Let’s get busy, E. Come on, home boy Squeeze the trigger Man I’m tired of this nonsense, sweatin’ my crew, tryin’ to come to the show, searchin’ my car, man I’m sick of the cops Rampage on the stage, my crew’s in a rage Searched my posse, found the Uzi but missed the 12 gauge Maniac, I’m a rhyme brainiac, livin’ on the edge of a razor, remember that Cold rollin’ thick as a shake, I’m rockin’ hard as a quake I can live on bread and water or lobster and steak My mind’s a riot gun, there ain’t none bigger About to unload the ammo, E squeeze the trigger (“You fight…”) Got ‘im! (“…to live.”) “Police still have no leads for the apprehension of [?]” “Has it ever occured to you? The president might be the one who wants you dead.” They say I’m violent, they should watch the T.V You say I’m brutal, you should check your P.D You made me, now your kids rave me I rap about the life that the city streets gave me Murder, intrigue, somebody must bleed Miami Vice is small time, L.A.’s the big league From the Rollin’ ’60s to the Nickerson G’s Pueblos, Grape Street, this is what I see The Jungle, the ’30s, the V.N.G Life in L.A. ain’t no cup of tea And they be sayin’ I’m illin’, yo Squeeze the trigger Got ‘im! “Violence erupts at a Los Angeles hip hop concert. Rap music is blamed for violence Violence erupts at a New York hockey game. Hockey is blamed for violence Violence breaks out at a European soccer game. Soccer is blamed for violence Violence breaks out at a nuclear peace rally. Peace is blamed for violence.” I’ve been dogged out by cops, shackled and socked Paid my dues to the streets, took my hard knocks Disrespected by snobs, damn near trampled by mobs Persecuted by squares workin’ nine to five jobs But like a panther I prowl, like a lion I growl Learn to see behind my back like the head of an owl I’m the voice of the youth, the prophet of truth What I speak is reality though some may say ruth- -less tactics are takin’ by me to awaken People to life but I feel no fakin’ No jivin’, no lyin’, no frontin’, no playin’ Say exactly what’s up, understand what I’m sayin’ Ban me, try it, you might cause a riot What the radio won’t play, the underground will supply it I’m an MC pirate that’s loud not quiet Radical as they make’em, make a rule I’ll defy it Critics may say I’m wise, some may call my words lies I’ve lived more in one day than they will in their lives With most due respect the words I inject Kick credit for realism and the truth I project Because I could bust rhymes for fun, or cut MC’s like a knife But the topic I love is the drama of life So don’t diss me don’t dare, I feel you should care You may think I’m soft but you’re just unaware Of the wrath of the Ice enraged prepare For a true nighmare Squeeze the trigger Cops hate kids, kids hate cops, cops kill kids with warnin’ shots What is crime and what in not? What is justice? I think I forgot We buy weapons to keep us strong Reagan sends guns where they don’t belong The controversy is thick and the drag is strong But no matter the lies we all know who’s wrong Homeless sleep on the city streets Waitin’ to die with nothin’ to eat While rich politicians soak their feet In the pools at their ten million buck retreats People hate people for color of face No one had a choice in the race we were placed A brother in Queens was beaten and chased Murdered cold in the streets, a goddamn disgrace Just because of his race, his life went to waste And no one went to jail when the court heard the case Justice or corruption? It’s all interlaced How can you swallow this? I can’t stand the taste Squeeze the trigger [?] I get paid for illin’, cold makin’ a killin’ My pockets keep fillin’, I got dollars to the ceilin’ Got a safe in my floor, car got bullet-proof doors Every time I rock the mic I leave you wishin’ for more Because my raps ain’t bull, got cold stupid pull You wanna eat my rhymes like candy, ’til your mind’s over full But most MC’s today ain’t got nothin’ to say A to the mother fuckin’ K Squeeze the trigger

Vertaling

Yo Evil, wat is er man? Ze luisteren ons af, ze draaien onze platen niet op de radio, man, zeggen dat we gewelddadig zijn, man. Ze moeten naar het nieuws kijken, snap je wat ik bedoel? Ze moeten die herrie stoppen. Man, wat doe je met dat onder je shirt? Aw, man, het wordt tijd dat we eens wat gaan doen, zeg. Laten we aan de slag gaan, E. Kom op, jongen. Haal de trekker over. Man, ik ben moe van deze onzin, mijn crew zweten, proberen om naar de show te komen, mijn auto doorzoeken, man, ik ben ziek van de politie Rampage op het podium, mijn crew is in een woede Doorzocht mijn posse, vond de Uzi maar miste de 12 kaliber Maniac, I’m a rhyme brainiac, livin’ on the edge of a razor, remember that Cold rollin’ thick as a shake, I’m rockin’ hard as a quake Ik kan leven op brood en water of kreeft en biefstuk My mind’s a riot gun, there ain’t none bigger Over to unload the ammo, E squeeze the trigger (“You fight…”) Got ‘m! (“…om te leven.”) “De politie heeft nog steeds geen aanwijzingen voor de aanhouding van [?]” “Is het ooit bij je opgekomen? De president is misschien degene die je dood wil hebben. Ze zeggen dat ik gewelddadig ben, ze zouden naar de tv moeten kijken. Jij zegt dat ik brutaal ben, je zou je P.D. moeten checken. Jullie hebben me gemaakt, nu rappen jullie kinderen over me Ik rap over het leven dat de straten van de stad me gaven Moord, intriges, iemand moet bloeden Miami Vice is klein, L.A. is de grote klasse From the Rollin’ ’60s to the Nickerson G’s Pueblos, Grape Street, dit is wat ik zie The Jungle, the ’30s, the V.N.G Life in L.A. ain’t no cup of tea And they be sayin’ I’m illin’, yo Haal de trekker over. Ik heb ‘m! “Geweld barst uit bij een Los Angeles hip hop concert. Rap muziek wordt beschuldigd van geweld Geweld barst uit bij een hockeywedstrijd in New York. Hockey krijgt de schuld van geweld Geweld breekt uit bij een Europese voetbalwedstrijd. Voetbal krijgt de schuld van geweld Geweld breekt uit bij een nucleaire vredesbijeenkomst. Vrede wordt beschuldigd van geweld.” Ik ben achtervolgd door agenten, geboeid en gesokt Betaalde mijn contributie aan de straten, nam mijn harde klappen Niet gerespecteerd door snobs, bijna vertrapt door menigten Vervolgd door vierkanten die van negen tot vijf werken Maar als een panter sluip ik rond, als een leeuw grom ik Leer achter mijn rug te kijken als het hoofd van een uil Ik ben de stem van de jeugd, de profeet van de waarheid Wat ik zeg is de realiteit, hoewel sommigen zeggen… -loze tactieken worden door mij gebruikt om Mensen tot leven te wekken, maar ik voel geen fakin’ Geen grappen, geen leugens, geen voorwendsels, geen spelletjes Zeg precies wat er aan de hand is, begrijp wat ik zeg Ban me, probeer het, je zou een rel kunnen veroorzaken Wat de radio niet wil spelen, zal de underground leveren Ik ben een MC piraat die luid is, niet stil Radicaal als ze ze maken, maak een regel en ik trotseer hem Critici mogen zeggen dat ik wijs ben, sommigen zullen mijn woorden leugens noemen Ik heb meer geleefd in één dag dan zij in hun leven zullen doen Met alle respect voor de woorden die ik uitspreek Geef het krediet voor realisme en de waarheid die ik projecteer Omdat ik rijm kan breken voor de lol, of MC’s kan snijden als een mes Maar het onderwerp waar ik van hou is het drama van het leven Dus diss me don’t dare, I feel you should care Je denkt misschien dat ik soft ben, maar je bent je gewoon niet bewust Van de woede van de woedende ijsbereider voor een ware nachtmerrie Haal de trekker over. Agenten haten kinderen, kinderen haten agenten, agenten doden kinderen met waarschuwingsschoten Wat is misdaad en wat niet? Wat is gerechtigheid? Ik denk dat ik het vergeten ben. We kopen wapens om ons sterk te houden Reagan stuurt wapens waar ze niet thuishoren De controverse is dik en de sleep is sterk Maar ongeacht de leugens weten we allemaal wie er fout zit Daklozen slapen in de straten van de stad Wachtend op de dood met niets te eten Terwijl rijke politici hun voeten weken In de zwembaden van hun tien miljoen dollar retraites Mensen haten mensen om de kleur van hun gezicht Niemand had een keuze in de race waarin we werden geplaatst Een broeder in Queens werd geslagen en achtervolgd Koud vermoord in de straten, een verdomde schande. Alleen vanwege zijn ras, ging zijn leven naar de knoppen En niemand ging naar de gevangenis toen de rechtbank de zaak behandelde. Gerechtigheid of corruptie? Het is allemaal met elkaar verweven. Hoe kun je dit slikken? Ik kan niet tegen de smaak. Haal de trekker over. [?] Ik word betaald om ziek te zijn, om een moord te plegen. Mijn zakken blijven zich vullen, ik heb dollars tot aan het plafond Got a safe in my floor, car got bullet-proof doors Every time I rock the mic I leave you wishin’ for more Omdat mijn raps geen onzin zijn, heb ik koude domme trek Je wilt mijn rijmen eten als snoep, tot je geest overvol is Maar de meeste MC’s van vandaag hebben niets te zeggen A to the mother fuckin’ K Haal de trekker over.